Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Development of Scientology - Characteristics of Living Science (PDC-45) - L521213d | Сравнить
- Goals - Rehabilitation of Thetan, Case Step 1 (PDC-46) - L521213e | Сравнить
- On Auditing - How to Succeed-Fail, Assess (PDC-43) - L521213b | Сравнить
- SOP - Assessment (Cont.) (PDC-44) - L521213c | Сравнить
- Standard Operating Procedure (SOP) (PDC-42) - L521213a | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Об Одитинге - Как Добиться Успеха или Потерпеть Неудачу, Ассесмент (ЛФДК-43) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Об Одитинге - Как Добиться Успеха, Потерпеть Неудачу, Оценивать (ЛФДК-43) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Особенности Живой Науки (ЛФДК-45) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Особенности Живой Науки (ЛФДК-45) - Л521213 | Сравнить
- СПД - Оценивание (Продолжение) (ЛФДК-44) (ц) - Л521213 | Сравнить
- СПР - Ассесмент (Продолжение) (ЛФДК-44) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Стандартная Процедура Действия СПД (ЛФДК-42) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Стандартная Рабочая Процедура СРП (ЛФДК-42) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Тетана, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Теты, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Теты, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) - Л521213 | Сравнить
CONTENTS On Auditing: How to Succeed/Fail, Assess Cохранить документ себе Скачать

On Auditing: How to Succeed/Fail, Assess

1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 46
A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 13 December 1952

Цель – реабилитация тэты, кейс шага I

We talked about auditors and uh… carrying it through. This is the second afternoon lecture, December 13th.

ЛЕКЦИЯ, ПРОЧИТАННАЯ 13 ДЕКАБРЯ 1952 ГОДА
77 МИНУТ

And there hadn’t ought to be any question now about how to fail. I hope I’ve made this very clear, and those who wanna fail with a preclear can take careful note of this. You make him prove that he is doing it, you uh… invalidate him by looking very questioning whenever he tells you anything. Uh… you uh… try to convince him what’s happening and you… you figure out for him what’s occurring. And uh… then you upset him as to what he’s doing, very badly. And then you kick beds and things – kick the couch or something of the sort. Or you drop an ashtray or something, just at the right moment. Or – and this is the best one – you try to make him agree with the real universe.


He gets out and he says, „Well, I don’t uh… see the room very good. I don’t see the room clearly, but I do see the room.“

Второй час занятий, вечерняя лекция, суббота, 13 декабря.

And you say, „Well, do you see the ceiling? What kind of a ceiling is it? Oh? Well, I’ll tell you – you’re really in for a shock, because uh… well, no, we won’t tell you now. Just look at the ceiling.“

Я снова упомяну здесь о том, о чём упоминал уже давно, говоря именно об этом этапе одитинга.

Yeah, this is the way to fail. This is the way to fail. Give you a good road map. But I’m more interested in giving you a road map to succeed.

Цель «Саентологии 8-8008» и Стандартной рабочей процедуры включает в себя всё, что мы можем сделать для тэтана, а что касается тела, здесь нет никакой цели. Следует не забывать время от времени отмечать это, так что я отмечу это прямо сейчас. Итак, наша цель – это реабилитация тэтана, а что касается тела, тут нет никакой цели. Никакой.

Now one of the best ways to succeed is to do an assessment on your preclear. And this is the first entering wedge of something that should persist ALL THE WAY THROUGH EVERY SESSION YOU EVER GIVE ANY PRECLEAR. Find out what the billy-o he’s doing! And when he says something, find out what he said, if you don’t understand it. And if he tells you something peculiar that you don’t immediately grasp, find out what he told you and what he’s talking about.

Это некое произвольное правило, которое не даст вам провалиться в кроличью нору и попасть в никуда. Время от времени я одитирую кого-нибудь на основе противоположного принципа: цель – всё для тела, а для тэтана – ничего. Я даже вывожу человека наружу и так далее, а затем прямиком перехожу к работе с телом, работаю с телом, забочусь о теле, забочусь о теле, бьюсь часами – и не происходит ничего особенного.

You want data from the preclear. You are not a machine gun, simply firing at a preclear. The whole operation of auditing can collapse with a dull crash if you insist on a one-way communication channel from you to him. Find out what he’s doing. When you give him a mock-up, did he do it? Wait for his ‘Um-hmm’.

Причина этого в том, что если мощь или сила тэтана увеличится, то он сможет контролировать тело настолько хорошо, что тело благодаря присутствию тэтана, благодаря тому, что он проникает или, можно сказать... пропитывает собой это пространство... так вот, тело в результате имеет тенденцию приходить в норму.

When you say, „Fill the room full of skulls,“ don’t immediately say, „Now turn them all to babies. All right, now move them all downstairs.“

В действительности тело разрушается лишь из-за того, что влачит своё существование в суровых условиях очень лихорадочного и весьма малоактивного мира. Никто не использует своё тело... люди просто вроде как носят его повсюду, надевают на него одежду и так далее. Люди используют его как якорную точку. И эта якорная точка обходится весьма недёшево. Из-за неё люди вынуждены работать. Им приходится заставлять тело работать, чтобы оно могло есть, и всё такое. Так что всё это не очень-то хорошо.

He says, „Just a minute. I’m trying to get one skull.“

Итак, когда вы применяете Стандартную рабочую процедуру, вы пытаетесь восстановить способности тэтана. Вы не пытаетесь снова привести в хорошее состояние чьё-то тело. Вы высвобождаете человека из тела, и когда вы делаете это, у него может быть горб на спине.

You say, „All right, now you got them downstairs? All right, now move them all out into the street.“

Иногда вы говорите что-то вроде: «Есть ли что-то, что вы хотели бы сделать, чтобы привести это тело в порядок?» Это делается просто для того, чтобы человек привёл в норму якорную точку. Человек обнаруживает: «Надо же, у меня есть якорная точка!»

He says, „Wait a minute,“ he says, „I’m trying to get this one skull.“

И затем вы исправляете в ней что-нибудь, и человек восклицает: «Надо же! Эта якорная точка... это действительно моё тело». Это просто помогает человеку сориентироваться, вот и всё. Вы делаете это не потому, что хотите привести в порядок тело.

And you say, „Well, now, that’s fine. Now let’s take the building down at the end of the street and let’s turn it on edge and fill it all full of those babies.“

Время от времени вы высвобождаете человека (у него, как я уже сказал, есть горб, или с ним что-нибудь ещё не в порядке), и он... в конце сессии вы возвращаете человека обратно внутрь, или он остаётся снаружи – неважно, в каком состоянии он в конечном итоге оказался... человек уходит, не будучи слабым. Однако вероятность того, что у него возникнет эта слабость, будет гораздо меньше, если вы работаете только с тэтаном, чем если вы работаете с телом. Вы просто высвобождаете человека и работаете с тэтаном. Не делайте ничего для тела. Если с телом что-нибудь произойдёт – хорошо. Если с ним ничего не произойдёт – ладно, ну и что с того?

The guy is already all keyed up and you giving him load on load on load on, until he goes straight into apathy. The fastest way there is to drive a preclear into apathy is not to let him carry out what you said before you give him something else to do.

Конечно, это... некоторые люди постоянно носят очки. Они... это довольно странная идея – носить очки. Это опасно! Разве это никогда не приходило вам в голову? Это действительно очень опасно. Я наблюдаю за людьми, и непохоже, чтобы они осознавали это. Это один из моментов, которые они не осознают. Знаете ли вы, что произошло бы, если бы пуля попала вам в очки? Ну ладно, давайте перейдём от этих серьёзных размышлений к менее серьёзным.

I wish I had a bloody dagger to stick that datum home with, or something. Or I wish I could put on each one of the walls of the room you’ll use in auditing a big sign that says „For Christ’s sakes! Find out what he’s doing!“

Сейчас мы рассмотрим кейс шага I. Так вот, мы провели этому кейсу ассесмент. И сделали мы это по одной очень веской причине: мы хотели знать, чего этот человек не может делать. Мы хотели знать, каковы его неспособности. А почему мы провели ассесмент до того, как начали проводить Стандартную рабочую процедуру? Ну, это для того, чтобы получить некоторое представление о том, что происходит, прежде чем мы высвободим тэтана из тела. Ведь возможно, это наш последний шанс изучить риджи тэтана, и не по той причине, что он может «сделать ноги» – это наше разговорное выражение... оно означает, что он со всех ног удирает, покидает нас; вот он пролетает восемнадцатую галактику, а его тело неподвижно лежит здесь.

Don’t go writing me a letter afterwards and saying, „Standard Operating Procedure Creative Processing (or something of the sort) doesn’t work on some people. I get these nice, cheerful, quiet little girls and it seems to work all right on them, but every time I try to work on anybody else it doesn’t seem to work on them and therefore I’ve concluded after a vast piece of scientific research, fully as vast as that done in Fairhope, Alabama, uh… that uh… or the Phoenix Psychological Institute – and I’ve discovered that Creative Processing only works on young girls who are rather in an apathetic state of mind. And that it is not applicable to any other type case.“

Дело не в том, что нам необходимо как-то отличать этого человека от других, а в том, что, возможно, мы в последний раз смотрим на результат взаимодействия риджей тэтана и риджей ГС. Кроме того, позднее, когда мы снова будем проводить ассесмент, мы сможем произвести некоторую оценку того, куда же мы движемся.

You could… you could draw that conclusion if you didn’t find out what the guy was doing. Because this is what would happen: You would only be able to operate with a case that was doing mock-ups rapidly – doing them right and doing them rapidly. That’s the only kind of case they work on. And that would be by great accident.

Понимаете, когда тэтан отсоединился от тела и все линии, связывающие его самого и тело, пропали, вы читаете показания тела. Тэтан может быть чертовски сильно возбуждён, но банки держит тело, а тэтан сидит на каминной полке. Вы не получите каких-либо показаний... он сидит на каминной полке! Так что не заблуждайтесь на этот счёт.

So you see, your „bap-bap-bap“ type of processing – do it as fast as you like, but wait for that acknowledgment. And if he says something and says, „Mmwoggleemm,“ don’t say, „Well, he’s just muttering in his beard,“ and go on. No, you say, „What did you say?“

Но человек, у которого всё ещё имеется несколько линий, ведущих к телу, и чьи риджи всё ещё основательно перепутаны с риджами тела, ещё долго будет вызывать очень сильные реакции на Е-метре.

He’s probably trying to tell you, „Look, I just found out that I am really not in my head, and I’m getting a very clear view of this room from on the ceiling. And the funny somatic I have in my head is that I’m plastered against every ceiling of every room I ever go into.“

Всё же мы не хотим, чтобы произошла такая вещь: вот тэта-клир, он выходит наружу, и он никак не связан с телом, мы стабилизируем его состояние, продвигаемся вперёд, а с ним ещё очень много чего не в порядке. И теперь у нас нет никакого способа получить показания на Е-метре, если только мы не попросим его войти обратно и не получим таким образом показания Е-метра. И тогда он может взбудоражить множество риджей и они обрушатся на него, может произойти что-то в этом роде, поэтому вы не должны делать такое с человеком. Вы вывели человека наружу и сделали его тэта-клиром за два часа. И теперь вы думаете: «Так, чего этот человек не может делать? Я не знаю! Я понятия не имею, есть ли у него какие-то причуды или пунктики, а ассесмент провести невозможно».

And you’ll find out the damnedest things. They’ll all follow these laws here and these rules and observations, but you have to keep your ear open. The preclear is not noted for talking loudly or being succinct or distinct or anything else.

Итак, проводите ассесмент до того, как примените Стандартную рабочую процедуру, вот и всё. И помните, что если у вас есть стабильный тэта-клир, то вы должны использовать Е-метр для работы уже со следующим преклиром, а не с этим.

And if you don’t have a two-way communication channel with the preclear – pow! He’s going to go into apathy.

Восстановите способность тэтана управлять силой, управлять энергией, и так далее, и он так или иначе позаботится о своём теле. Это уже его дело. После этого человек перестаёт делать всякие глупости с телом, он просто заставляет его работать, и тело становится очень здоровым.

Now I’ll tell you what you can do. You’re not even vaguely working with hypnotism. But hypnotism is in entirely reverse vector – that’s making him agree with it all. Now make him agree harder and harder and harder and harder.

Кстати, вы когда-нибудь видели служебную собаку? Приходилось ли вам иметь дело со служебными собаками? Однако вы видели много домашних собак, и они невротики. Они настоящие невротики. Когда-то у меня была собака по кличке Тинкер... психотик. Собака была сумасшедшая, потому что когда в первые несколько месяцев после рождения она наскакивала на своего хозяина, тот отшвыривал её от себя, пинал её или бил за то, что она прыгала и показывала свою привязанность к нему. Так что Тинкер была убеждена, что никто её не любит. Она подбегала ко всем и прыгала на них; к тому времени она была настолько нервозной, настолько психованной, что с ней невозможно было ничего сделать. Я хочу сказать, вы могли... понимаете, она прыгает на вас с грязными лапами и всё такое.

And if you… if you were to do this with a hypnotized subject, if you were to say to him, „All right, now uh… let’s have both of your arms rise in the air. Now cross your legs,“ do you know what’ll happen to the fella? He’ll go straight into a complete squirrel confusion – just immediately. Because he doesn’t have the capacity to carry out two actions at once. You wait until his arms are up before you tell him to cross his legs.

Так что вы хватаете её лапы, ставите их обратно на землю, сжимаете их или делаете что-то такое... ничего не помогало Тинкер, как бы добры вы ни были к ней и что бы вы ещё ни делали. Это была явно очень умная собака; это была бельгийская овчарка, она была очень красивая; ей было около года, и по сути это была служебная собака.

A hypnotized subject can do anything under hypnotism as long as he’s permitted to carry out the orders given, one at a time.

Я стал учить Тинкер разным штукам. Я заставлял её выполнять всевозможные трюки, которые выглядели для неё как тяжёлая работа, но она выполняла их с большим удовольствием. О, знаете, она прыгала через кольца, перепрыгивала через палку, кувыркалась, хватала разные вещи, выбирала из различных предметов нужный и делала всевозможные штуки. Собака начала становиться душевно здоровой! Она работала. От неё был какой-то толк. Её как-то использовали. И я заставлял её работать весьма немало. А когда я уехал, её перестали заставлять работать, и она снова начала сходить с ума. Но в то время, когда её заставляли много работать и когда она находилась под хорошим, жёстким контролем, она не сходила с ума. Она была душевно здорова... вполне душевно здорова.

So, find out if the guy did it

Когда вы впервые выводите тэтана наружу, он обладает примерно таким же душевным здоровьем, как сумасшедшая мышь. Обычно он не знает, куда он попал и где находится верх. Поскольку вы находитесь рядом и он в какой-то мере уверен в вас, он просто ждёт сигнала к дальнейшим действиям.

You could err on the side of being too fast, but you can’t err on the side of being too slow.

Однако, как правило, когда он выходит – ой-ёй-ёй-ёй-ёй! Он знает, что он там и что он не должен быть там, и его способность ориентироваться совсем никуда не годится. Так что вам необходимо приступать к работе.

Now there’s always some one-way route of error in some subject or other and – in surveying there a couple of them, one of them is, there are only shortening errors in surveying. I needn’t go into this as to why this is, but you take a chain, you put it between a couple of stations and the only error that you can get is shortening. Your chaining is always less than your actual distance. It may only be 7/8ths of an inch a mile, but it’s always less – it’s never more. In other words, there aren’t any compensating errors; you can’t overmeasure and overmeasure and overmeasure.

Возьмём ГС. Сравним ГС с собакой. Хорошее сравнение... ГС, определённо, является животным. И её лелеяли и баловали. Эта штука не могла бы жить-поживать, пить крем-соду, ездить на трамваях и «Роллс-ройсах», носить меховые шубы, не имея нужды отращивать шерсть, и так далее, если бы в ней не было какого-то сообразительного тэтана, который усердно работает. И она безмозглая. Она действительно безмозглая. Когда вы только ещё начинаете забавляться со всем этим, вы просто ощущаете, как от этой штуки исходят волны безумия. Она просто сумасшедшая. И тэтан находится в очень сильном задабривании по отношению к телу, потому что он украл его. Вот и всё, что тут можно сказать: он украл его! Конечно, в МЭСТ-вселенной нет такого понятия, как кража. Всё, что состоит из МЭСТ, что не было создано вами, не принадлежит вам. Всё... включая ваше тело. Нет ничего, чем кто-либо может владеть в МЭСТ-вселенной, за исключением того, что он создаёт сам... что он строит сам из собственного пространства и энергии. Всё это – краденое добро.

All right, it works that way in asking for mock-ups. You can err only on the side of being too quick; you can’t err on the side of being too slow. You can make things dull, but that’s better than to have them too fast.

Однако человек попадает в такую ситуацию... это не краденый предмет... в действительности человеку его всучили, сделав это со страшной силой. Итак, он чувствует вину по отношению к ГС. И в тот самый момент, когда вы высвобождаете этого человека, происходят самые примечательные вещи. Он впадает в чрезвычайно сильное задабривание по отношению к ГС. «О, бедное тело! О, боже!» Задабривание, задабривание, задабривание. И на шаге I ваша главная забота – это вывести человека из головы назад и установить между человеком и телом некие упорядоченные взаимоотношения. Ведь, по правде говоря, если бы он вдруг сказал телу: «Действуй, прыгай, работай, будь», – то тело неожиданно заурчало бы от удовольствия, стало бы очень счастливым и душевно здоровым и принялось бы за работу. Всё настолько просто. Этот процессинг не предусматривает проведение какой-то громадной работы с телом.

I’m not telling you to poke, now, or monkey around about it. I’m just telling you that the error that you will make is a shortening error – trying to shorten the process.

Однако если человек говорит: «Бедное тело, бедное, тело, я должен... должен... кормить его, и я должен баловать его, и я должен ублажать его, и я должен делать что-то для него, и я должен избавить его ото всех этих рассеиваний, и я должен привести всё это в порядок, и всё такое...» О, Боже! У тела просто возникают рассеивания там, появляются риджи здесь, где-то ещё начинают безобразничать сущности, и тело огрызается, отказывается подчиняться, не двигается и... так или иначе, человеку приходится с ним тяжело.

This process is so short now, it’s like greased lightning. And you just take a little more time and ask him to do it a couple of more times. And ask him to do it again a couple of times, and uh… only ask him to do one thing at a time. And you’ve got it.

Есть лишь один способ обращения с ним. Это просто применять «быть», «делать» и «иметь» и «не иметь»... просто прямые команды, без объяснений. И только тогда тело будет хорошо работать. Как я говорил вам раньше в этих лекциях, если вы просто... без тэта-клирования или чего-то ещё... если вы просто сделаете следующее: возьмёте тело и начнёте проделывать именно то, что, как вы знаете, погубит его, и будете делать это в три, четыре, десять раз интенсивнее, чем кто-то когда-либо делал, – да вы просто внезапно начнёте блестеть как шёлк. О, да. Ведь в этом заключается мощнейший механизм контроля: «Не заставляйте тело работать слишком упорно. Заботьтесь о нём. Сделайте его чем-то ценным», – и всё такое. А оно никак не отвечает на это.

It’s really very simple, but find out what the preclear’s talking about.

Так вот, если тэтан принимает такую точку зрения по отношению к телу, то он тут же кладёт конец рассеиваниям ГС. И он добивается того, что реакции сущностей прекращаются и так далее. Он делает это, не останавливая их, – он просто отказывается признавать их существование и берёт на себя право командовать организмом и осуществлять контроль над ним.

I checked three auditors on this and I found out that in their hands, six cases had gone into slumps and had had to be bailed out, by those same auditors, at a cost of another total of 35 hours of auditing. They’d gone into slumps. Why? Because the auditor had never bothered to find out what they were talking about.

Я объясняю вам всё это потому, что я не хочу, чтобы вы когда-либо – разве что «для развлечения» (в кавычках) – использовали это как общий подход к делу и выводили тэтана наружу, чтобы можно было сделать что-то для тела.

The preclear said, „Yup-yub-wub-zub-zoob-thub.“

Среди толпы... среди хомо сапиенс... вы пользуетесь гораздо большей популярностью, если делаете что-то для тела. И если вы решите что-то сказать по этому поводу... к чему беспокоиться, если у вас есть та философия, которую я вам только что изложил? Это ваша философия как одитора, и она даёт вам те результаты, которые вы хотите получить.

And the auditor raced on over it and he says, „All right, now let’s see. Let’s put that… throw that elephant out the window.“

Но вот этого делать не следует: не выводите тэтана наружу только для того, чтобы вы могли сделать что-то для ГС, потому что если вы делаете это, то вы драматизируете. Вы находитесь в задабривании по отношению к собственной ГС и ко всем ГС в целом, если заботитесь лишь о том, чтобы вывести человека из тела, дабы он мог сделать что-нибудь для тела. Видите, насколько это абсурдно? И если бы это было так, то это означало бы, что вы испытываете колоссальную озабоченность по поводу собственной ГС.

And the preclear says, „Wub-lub-zub-zub-zub.“

Однако все в этом обществе всецело согласны с тем, что необходимо заботиться о теле, заботиться о теле, заботиться о теле... и, просто для разнообразия, заботиться о теле, заботиться о теле, заботиться о теле. Если бы вы позволили маленькому ребёнку есть тогда, когда он хочет, спать тогда, когда он хочет, набивать живот каким угодно количеством конфет, уходить, приходить, делать что угодно, не спать, приходить с мокрыми ногами, уходить с мокрыми ногами, валяться в снегу... бог ты мой, у него, наверно, было бы просто отменное здоровье. Не из-за этого дети становятся нездоровыми, а вот из-за чего: «Джонни, будь осторожен. Ты простудишься». Его постоянно бомбардируют этими «Ты слаб, ты слаб, ты слаб, ты слаб, ты слаб. Ты можешь заболеть, ты окружён опасностями, ты не должен быть уверен в себе, ты не должен быть уверен в себе, ты не должен быть уверен... ты не можешь контролировать это тело, его должен контролировать я».

And the auditor says, „Well now, that’s difficult. Well, turn him upside-down.“

Возможно, некоторым этот образ действий не очень хорошо знаком. Однако Джонни будет в гораздо большей безопасности, если позволить ему ходить босиком по проводам высокого напряжения, чем если его изнеживать, заставляя надевать калоши и ходить в школу с зонтиком. Если он пойдёт в школу с зонтиком, то, возможно, дети на улице зашпыняют его чуть ли не до полусмерти!

And all this time the preclear’s trying to tell him, „I’ve got a facsimile of my mother and it’s stuck right square in my face and I can’t get rid of it.“

Так вот, шаг I прост до крайности, невероятно, насколько это вообще возможно. Это просто «Будьте в метре позади своей головы». В книге написано «переместитесь» или «отойдите». Это неправильно. Должно быть «будьте». Людям будет лучше это удаваться, если вы просто скажете «будьте»... не «переместитесь», а «будьте в метре позади своей головы». Метр – это лучше, чем полметра.

And all he gets piled on top of that facsimile is confusion, confusion, confusion, confusion. So he has to bust himself loose from the communication line and handle the situation gruesomely, sometimes, enough, by himself. And he parts company with the auditor right there.

Вы могли бы усложнить преклиру задачу, если бы в тридцати сантиметрах позади него находилась стена. Так что вы отодвигаете преклира от стены более, чем на метр. Необходимо, чтобы между ним и стеной, а также между ним и двумя боковыми стенами было по меньшей мере полтора-два метра свободного пространства. И вам не нужно, чтобы он лежал на кушетке... он должен сидеть на стуле. И голова человека должна находиться выше спинки стула. Почему? Человек не хочет погружаться в весь этот МЭСТ... у него есть по этому поводу кое-какие соображения.

I know one case… one case in addition to that that had, I don’t know how many arduous hours of auditing and travail piled on the top of this case by this incredible one: THREE TIMES THIS GUY WAS OUT OF HIS HEAD LOOKING AT THE ROOM CLEARLY, TOLD THE AUDITOR SO AND THE RATTLE AND BANG OF COMMAND WHICH CONTINUED TO HAMMER AND POUND HIM WAS SUCH THAT HE COULDN’T MAKE HIMSELF UNDERSTOOD! And he was STILL getting another process that had NOTHING to do with what he was doing!

На самом деле вы можете почувствовать сквозь кровать. Вы можете направить луч через кровать с пуховой периной и почувствовать сквозь неё. Не особенно хорошие ощущения. И вы просите человека выйти... если он уверен, что не может пройти сквозь стену, то как он может находиться в метре позади головы? Многие люди начинают проходить сквозь стену, не заметив, что она там, и затем говорят: «О, Боже, там была стена. Ха! Я должен соглашаться с этим».

Now boy! Take that to heart. He went into apathy finally about getting out of his head or going anyplace or doing anything. He finally just laid down and quit. That’s a wonderful recommendation, isn’t it, for… for an auditor.

Всё, что нужно сделать на шаге I, – это просто сказать: «Будьте в полуметре позади своей головы». И мы не будем... мы сделаем предположение, что человек сделал это, разобьём процессинг на шаги и после каждого шага будем делать предположение, что преклиру удалось выполнить это.

Three times he was! With full visio and full perceptic. And the last time he got out of his head, and he was finally hauled out of his head, he was hauled out just by main strength and awkwardness, with practically no perception, tone down at the bottom – everything shot – and he would… just crawled back up the line with one hundred and fifteen hours of auditing to straighten him out.

Что же вам делать дальше? Говорите ли вы: «Теперь осмотрите комнату... о, вы видите не всё. Да? Э... что ж, э... вы уверены, что все предметы находятся на своих местах? Теперь тщательно определите местоположение всех объектов в комнате. Теперь переместитесь обратно в голову и посмотрите, где они находятся на самом деле. Ха-ха-ха!» Говорите ли вы так? Нет. Иначе мы заставим вас предстать перед тэтаном наивысшей инстанции!

Why? This dumb yupwell of an auditor didn’t have enough sense, when he said, „Mup-wup-wub-wub,“ to say, „What did you say?“ And he would have found out the guy was having difficulty making his jaws work because he was out of his head.

И если вы не сможете убедительно и вне всякого сомнения доказать, что вы сделали это ради разнообразия, то вас, вероятно, признают виновным в бестолковстве и разгильдяйстве. Ведь как раз об этом вы должны знать. Итак, если вы делаете это, то вы по меньшей мере должны знать, что проводите неправильный процесс.

Boy, it… it… it just takes COLOSSAL GENIUS to be that dumb! It’s a two-way communication line and always will be a two-way communication line. The preclear wants something to do and wants cooperation in what he is trying to accomplish.

Мы не даём вам таких указаний: «Вы никогда, ни при каких обстоятельствах не должны приводить тэтана в паршивое состояние». Я не даю такого указания. Я знаю великое множество тэтанов, которых можно приводить в паршивое состояние отныне и вплоть до скончания веков! Нет, я не даю вам указаний относительно этики, которой вы должны придерживаться. Но вам следует знать правильный процесс. Это преступление... не знать правильный процесс, понимаете? Проводить неправильный процесс – нет. Отсутствие знания – преступление. Так что знайте... знайте, что так будет неправильно. А правильным будет делать что угодно из того множества вещей, которые увеличат способность тэтана работать с пространством и энергией.

There’re certain things which he can’t do. The auditor, by his auditing, makes it possible for the preclear to accomplish those things. If there is something happening to the preclear that is strange and peculiar, like he keeps getting frying pans in his face or something of the sort, just streams and streams of the damn things. Just… and… and every time he tries to get a mock-up, my God! Here’s all these frying pans keep hitting him in the face.

Если он сможет хорошо управлять пространством и энергией, у него будут совершенные восприятия. Бог ты мой, вы ещё говорите о совершенстве! Можно было бы говорить... например, об избирательном зрении! Человек мог бы посмотреть на обложку этой рукописи и затем читать страницу за страницей, не переворачивая их. Избирательная глубина зрения. Он мог бы увидеть эту стену на молекулу вглубь, на две молекулы вглубь, на шесть молекул вглубь, и вплоть до оборотной стороны этой штукатурки, заглянуть и увидеть эту сторону, затем другую сторону штукатурки, посмотреть чуть глубже и увидеть балку, реечную основу под штукатуркой. Посмотреть на другую сторону и увидеть, как реечная основа и штукатурка соединяются с кирпичами... и всем остальным. Он мог бы увидеть всю эту конструкцию... по выбору.

The auditor that doesn’t find this out isn’t going to solve it. And he might be so appalled by all these frying pans that he doesn’t communicate it very well and he’s in a sort of a groggy state of being knocked flat, and… and he can’t call ‘em frying pans. He calls them „scllznglumps.“

Или он мог бы взглянуть на эту стену и сквозь неё увидеть следующее здание, сквозь него следующую стену, сквозь неё следующее здание и сквозь него следующую стену. Но он не сделает ничего из этого, если он должен очень усердно соглашаться с МЭСТ-вселенной и если он... вообще не осмеливается обладать собственной силой. Ведь именно это МЭСТ-вселенная говорит ему: «Коль будешь ты, не будет меня. Так что тебе, приятель, лучше не быть».

Now, the auditor doesn’t have to insist on a very intelligible communication, as far as words are concerned, but he wants the idea transmitted. If he wants to continue the preclear coming up the line, he will insist upon knowing what it was – not by asking angrily or ornerily or annoyed or anything like that, but just by asking patiently what it was. He’s got to accept the responsibility of his not having heard it. Not make the preclear feel like the preclear is responsible at all times for being super intelligible.

Если тэтан начинает быть, то МЭСТ-вселенная перестаёт быть. И чем больше он согласился с ней, тем меньше у него силы, и в результате ухудшаются его восприятия. А причина, по которой это вызывает ухудшение восприятий, состоит в том, что восприятие осуществляется путём распознавания форм энергии.

Now one of the ways that the auditor accomplishes a rise in tone in the case is you get the guy with frying pans running madly into his face – these frying pans are smashing him and so on – is, let’s take the whole confounded universe full of frying pans and tie pink bows on their handles and then put five handles per frying pan. And let’s just make more of it and more of it and more of it and more of it and more of it. Change the frying pans into other things and change in color. Give him more of it until he finds out, „My golly, these things aren’t going to hurt me no matter how many of them there are.“ And he says, „The dickens with it,“ and uh… he… then he’ll handle one frying pan and then he’ll throw the frying pan away.

Чтобы воспринимать, человек должен быть способен управлять энергией. Кстати, всякий, кто носит очки, боится лучей света, которые попадают в глазные нервы и покидают их. И если вы просто попросите его пару раз просмотреть глазной нерв, пройдя по нему туда и обратно... попросите его посмотреть на глазной нерв, даже если человек находится в голове... он найдёт области рассеивания или почувствует, что там есть сгустки совершенно вредоносной энергии. Итак, он не может управлять таким количеством энергии, которое присутствует в глазных нервах. И он просто не управляет энергией, потоком фотонов, который попадает ему в глаза. Вот так всё просто.

And you get the idea? He’s got a condition he can’t handle because there’s too much of it? Make MORE of it.

Недостаток восприятия равняется недостатку силы... силы, которая состоит просто из энергии и объектов. Чтобы восстановить восприятие, восстановите способность преклира управлять силой. Какой силой? Электричеством. И в этом плане все дороги ведут в Рим.

Because why? The preclear’s been trying practically half his life to slow this thing down and stop it. Naturally, speed it up. Speed it up. Start it. Make him start it. Now he’s got it started, make him do it again. Now make him increase it.

Кто-нибудь приходит и говорит: «В чём дело... что такое с этим преклиром? У меня не выходит то-то, то-то и то-то, и на него постоянно сваливаются риджи, и на него постоянно обрушивается его банк, и мне постоянно приходится выковыривать его из головы, и он не может поднять палец, и он не может...»

In other words, your situation is to take what is… the preclear is unable to do and make him more able to handle it. And handling it consists of placing it in time and space and making it follow a cycle of action – any one of our many cycles of action. Terrific complexity if you wanted to add this up and memorize each command that you would give to a person – terrible complexity. Oh, man!

Каково решение? У него недостаточно энергии, так что необходимо реабилитировать его энергию. Следовательно, любой процесс, который реабилитирует его представление о собственной энергии, подойдёт для исправления этой ситуации. В рамках процессинга создания есть десятки таких процессов. Вы создаёте мокап двух пальцев и кладёте их на электрический проводок... просто создаёте мокап небольшого проводка, протягиваете немного энергии от пальцев к проводку, туда и обратно, делаете так, чтобы в разные стороны расходились небольшие лучики и летели искры, заставляете искры сгруппироваться, разлететься в сторону, создаёте ленты из искр... делаете что угодно, что имеет отношение к энергии.

All you have to know is, you take any item of any kind and make it follow any cycle of action in such a way, on a gradient scale, that the preclear’s able to make it do it.

А как сюда вписывается ответственность? Ответственность – это проявление, которое можно ощутить самому, и оно заключается в том, что человек принимает на себя управление энергией. Вот и всё. Ответственность – это сила. Желание быть, использовать и иметь; использование энергии и объектов, находящихся в пространстве, и владение ими – вот что такое ответственность. Что такое ответственность? Это желание управлять силой. Если кто-то не проявляет ни малейшего желания управлять силой, то перед вами человек, который не способен нести ответственность.

Now on this communication: If you don’t find out what that preclear’s doing, you’ll be led into some of the weirdest rat traps you ever heard of. „This preclear,“ you’ll say, „this preclear is just sharper… sharper than a well-honed carpet tack, and here he is. Why, my goodness! Look at those mock-ups. Why, he’s just doing wonderfully.“

Если вы видите менеджера, который боится сделать кому-то больно – иными словами, применить к кому-то силу, – это скверный менеджер. Вот и всё тут. На боевом корабле может быть масса людей, которые просто ненавидят капитана лютой ненавистью... возможно, с самого начала возненавидели его с потрохами... и идут за ним даже на смерть. Почему? Он использовал силу. Человек, использующий силу, не пытается нравиться. Чтобы нравиться, он поднимается высоко вверх по шкале, а не опускается глубоко вниз по шкале, превращаясь в МЭСТ. Совсем другое дело. Ответственность и сила – это одно и то же. Восприятие и сила – это одно и то же.

You’ve given him mock-ups and you’ve given him this, and he says, „Yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup.“ Can’t feed them to him fast enough, „Yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup.“

Энергия: неспособность управлять энергией означает неспособность воспринимать. Неспособность воспринимать означает неспособность управлять энергией. Человек выходит наружу, оглядывает комнату. И что он видит? Ничего. У него есть некое туманное представление, что, возможно, там сидит тело. Всё вроде как в темноте. Всё выглядит как-то мрачно. Но он знает, что он вне своей головы. Он знает, что находится позади своей головы. Он смутно видит... пару волосинок... их он видит чётко. Но больше ничего. Может быть и такое.

And you all of a sudden say, „Where was it?“

Что делать? Попытаемся вернуть ему немного пространства, спросив его: «Что здесь может присутствовать такое, чего вы боитесь?» Не насмешливо, а так, чтобы он... чтобы вы могли создать мокап чего-нибудь.

„Well, I’m just… concept of it, let’s see. All right, now, go ahead.“

«Ну, я не знаю. Первое, что приходит мне в голову, – это моя мама».

And you say, „What the hell? Let’s… let’s get that mock-up and let’s put it out in front of you.“

«Хорошо. Поместите свою маму туда, где находится ваша голова. Теперь поместите её далеко впереди от своего тела. Теперь создайте ещё одно её тело. Сейчас просто начните целиком заполнять комнату телами мамы. Давайте действительно целиком заполним эту комнату мамой. Запихните её в каждый уголок и в каждую щёлочку».

„Oh, I can do that?“ he’ll say.

Человек будет проявлять склонность возвращаться в свою голову. Вот почему полезно провести ассесмент, прежде чем вы займётесь этим: вы тут же, не отходя от кассы, будете знать, что он ужасно боится маму. Поэтому, если он сказал: «Мне совсем не хочется видеть здесь маму», – вы знаете, что он выполняет свою работу, потому что вы это уже нашли во время ассесмента на Е-метре.

„Come on, let’s put it out in front of you. Let’s make it.“ A mock-up is a thing. It isn’t something somebody thought up as a concept, or imagined it or assumed that he could.

Он не хочет обнаружить в этом пространстве то, чего он боится. То, чего он боится, – это в действительности то, на чём у него было падение стрелки, когда вы проводили ассесмент. Итак, он выходит из головы, и его восприятия не очень хорошие. Начинаете ли вы просить его смотреть на голову, делать то, делать это, возиться с чем-то ещё? Он не может хорошо воспринимать. Это имеет первостепенное значение.

And you’ll very often find these cases that just… just get illusions just like mad. They haven’t even asked themselves, „Have I got an object?“ No, they haven’t got an object. It is not located in space and time; they’re in proximity to them. Here’s communication, then.

Вы, конечно, можете размокапливать предметы и снова мокапить их, и так далее, но есть определённые вещи, которые стоят прямо у него на пути и мешают продвигаться вперёд.

So you get bewildered as the devil sometimes. You’ll see some case that’s down there around 12 or 14, step 15, and they’ll just be doing wonderfully. „Brrrrrrrrrrrr!“

Кстати, наилучшие результаты получаются тогда, когда преклир находится вне своей головы, не в теле, потому что, пока он остается в теле, он будоражит раджи. Он будоражит потоки. Риджи обрушиваются на него. Он плохо ориентируется. Пока он находится в теле, с ним можно работать на протяжении сотен, сотен и сотен часов и не привести его в то состояние, которое он на самом деле должен достичь за относительно малое количество часов, находясь вне тела. Вот почему в этих процессах неожиданно были сделаны эти изменения. Данные, полученные в результате экспериментов, которые постоянно проводились, чтобы выяснить, насколько улучшается состояние людей вне тела по сравнению с теми, кто находится в теле, вне всякого сомнения доказывают, что человек, проходящий процессинг, находясь вне тела, главным образом изменяет свои постулаты и не подвергается значительному влиянию энергии, объектов, риджей и тому подобных вещей.

You know, you say, „That’s just great! That’s just great! That’s just great!“

Итак, если у вас есть преклир, который, как вы знаете, может выбраться из мокапа своей головы, то, просто ради разнообразия, для начала выведите его наружу. Эту меру предосторожности стоит соблюдать. Если вы хотите немного поработать сами с собой, то выйдите из головы и продолжайте работать, если вы просто периодически находитесь то в голове, то вне её.

Unless you ask this one question: „Where is the mock-up? Where did you put it? What are you doing with it?“ Oh, maybe the preclear can immediately do these things, but they haven’t been doing ‘em. You’ll find out they’ll slow right on down – grind. And they aren’t going „Yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup,“ anymore. They’re going „Yes. Hmmm yes. Yes. Hmm yes. Hmm.“

Итак, о чём вы просите этого человека? Он не может воспринимать? Реабилитируйте его энергию, избавив его от страха перед теми объектами, которые он может обнаружить в пространстве. Объекты гораздо менее опасны, чем настоящая скучая, расплавленная, жидкая энергия. Объект – это нечто весьма безопасное, поэтому человек желает видеть объект. Объект – это кусок сгустившейся энергии. 1оскольку это кусок сгустившейся энергии... вы должны быть способны управлять энергией, чтобы по-настоящему управлять объектами. Но объектом управлять легче. Вот почему люди хотят, чтобы объекты были плотными, а не жидкими.

It’s about that time you pitch in and say,“ Well, only make it turn half a turn.“ You don’t give ‘em a chance to find out they couldn’t make it do a full turn.

Хорошо. Итак, мы выводим человека из головы, он смотрит вокруг и не может хорошо видеть, либо пространство совершенно разрушено, и поэтому вы не знаете, на ITO же такое он смотрит. Он сказал: «Я нахожусь прямо за канделябром», – а в комнате нет канделябра. Не следует думать, что он дурачит вас или себя. Он знает, сто он снаружи, и он снаружи. Но для ориентации в пространстве и времени тэтану требуется тело, потому что тело предоставляет ему набор якорных точек в настоящем времени. Человек выбирается наружу и утрачивает якорные точки в настоящем времени и не знает, где же, чёрт побери, он находится.

And you’ll find out it’s an entirely different atmosphere settles down. And they’ll probably start what’s apparently down scale and start gettin’ mean and ornery and nasty and… and uh… vicious in various directions and… and they’ll start picking up some somatics and other things will start happening. I don’t mean slow ‘em down, I mean make them get what you’re asking them to get. When you tell them to do something, then find out if they did it.

Более того, границы пространства снова резко сократились, и в результате он получил комнату в яслях, где он находился, когда был ребёнком; кровать, которую он наблюдает, он видел в бараках во время войны, а та девушка, которая стоит в углу и постоянно смотрит на него, это одна из его нянек. Господи боже мой! Он совершенно запутался, и он знает это. Вы позволяете ему беспокоиться по этому поводу? Ни секунды.

If you were conning a ship and you didn’t get a repeat from the steersman, you’d be on the rocks sometime in your career – probably in the first year or so of your career – because you would have said, „Right standard rudder.“ There’s a big freighter coming down the channel, pocketa – pocketa – pocketa, and you say, „Right standard rudder.“ And you’d say, „Well, that’s good. We’ve now got…“ and the freighter is getting bigger and it’s getting bigger. „Well, I SAID ‘right standard rudder’.“ Finally you rush into the wheelhouse madder than hell! „What right standard rudder?“ you will find. Too late then. The Marine Insurance Company gets rich.

Вы говорите: «Хорошо, вы видите няньку в углу? Замечательно. Сделайте её платье розовым. Сделайте его голубым, переверните её вверх ногами, поместите её в другой угол комнаты».

Yeah, if they didn’t have accidents, you see, they wouldn’t get rich. Wouldn’t have accidents, nobody’d ever insure anything.

«Бог ты мой, она исчезла! Ха-ха-ха-ха-ха! Ну, не привидение же я видел, в конце концов!»

Well, anyhow, uh… didn’t that ever occur to you before? Well, anyway. Yeah, that’s why you can’t get an automobile campaign to stop automobile accidents in the United States. You can’t. It’s a billion buck business. If you didn’t have any automobile accidents, nobody would ever buy any insurance. They’ve got insurance up at the roof now. Brother, it’s really at the roof!

«Хорошо, теперь возьмите этот канделябр...»

I think they have five thousand dollar deductible, or something like that, and the car costs you two hundred dollars and the insurance costs you eighteen hundred dollars. And if you have an accident, you pay the company five thousand – or something like that. They’ve got it really worked out real good,

Он сказал вам, что находится за канделябром, так что не говорите: «Здесь нет канделябра». Он говорит вам, что находится за канделябром, скажите: «Хорошо. Возьмите канделябр и превратите его в перевёрнутую вверх ногами статую. Теперь поставьте статую на ноги, а сейчас – вверх ногами, пусть она зависнет в горизонтальном положении, приставьте её к южной стене, приставьте её к северной стене».

Uh… now, communication line with the preclear… communication line with the preclear consists of an outgoing communication from the auditor and a return communication from the preclear. Deal in certainties; deal only in certainties. When you have a communication with the… line with the preclear, find out if you have a communication line with the preclear. And deal in certainties.

Не просите его перемещать предметы относительно его тела, потому что он не находится в теле. И не просите его перемещать предметы перед ним или за ним и не указывайте на их расположение как на место впереди него или за ним, потому что он, вероятно, не совсем представляет, где это – перед ним и позади него; тэтан может смотреть в обе стороны одновременно, он способен обозревать всё пространство в триста шестьдесят градусов. И иногда, правая и левая стены для него совмещаются.

If you are dealing with a preclear who can’t communicate with you very well, make it possible for them to do so. If you will just give some person who can’t talk adequately, a switch on a little light lamp or a flashlight or something so that they can say ‘blink’ and ‘blink-blink’, or – fix it up so they nod ‘yes and no’, or… or… or some sort of a system like that…

Иногда он видит, что стул, который стоит у правой стены, стоит у левой стены. Или он видит его спинку у левой стены, а сиденье у правой стены. Почему? Потому что он смотрит сферическим зрением, охватывая все 360 градусов. Так что, конечно, он смешивает и перепутывает измерения. Пока он не приобретёт контроль над пространством, такое может продолжаться. Так что вам не следует сильно беспокоиться по этому поводу.

Or if they’re deaf and they can’t hear what you’re saying, you can do an awful lot of auditing with ‘em with SELF ANALYSIS by just sitting there and putting your pencil on the lines until they say, „Um-hmm,“ or when they say, „Hmm-umm.“ Then have a little note pad there right alongside of you so that you can give them a modification of what they couldn’t do. You get the idea?

Вы просто даёте ему общие указания относительно стен. И если он очень нервничает по поводу стен, то пусть он поместит туда какие-нибудь стены. Скажите: «Поместите туда северную стену».

Communication is a two-way proposition and is never a one-way proposition. And when it gets into a one-way proposition, it’s very bad.

«Где находится север?»

If I never listened to, for instance, to what difficulty auditors were having, and if I never assessed what auditors were doing, boy we would really be drifting off in a dream castle with these lectures. If I never observed what was happening. If I pulled a Howes on you… or a… any other dull character and just go off into an airy cloud of ‘Let’s pretend’, you wouldn’t have enough information to bother with. This wouldn’t even vaguely fit the MEST universe.

«Выберите сами, где у вас будет север».

I could give you the theoretical data that would fit any universe – sure, sure. Yeah. I could give you a theory by which you could go to work, maybe, and find out what was going on.

«Хорошо, север там».

The reason why this subject’s gotten as far as it has and we’re getting the results I have, is because I have a two-way communication line. You’d be surprised what kind of a communication line it is sometimes. It’s quite often not a talk or letter communication line – of recent months particularly.

Он находится где-то далеко позади своей головы, вероятно, отчаянно уцепившись за пару молекул на стене. И вы говорите: «Хорошо, север там. Теперь возьмите статую, мокап которой вы только что создали, поставьте её на ноги и прислоните к южной стене» – и так далее.

But I get it from preclears, I get it from auditors. I get successful usages in the strangest ways. I find out whose bank balances are what. Yeah. I find out who’s being very successful about it.

Иными словами, возьмите предметы, которые он воспринимает в комнате, и превратите их во что-то ещё. Затем перемещайте их. И если у вас есть данные ассесмента на Е-метре, то пусть он заполнит комнату теми предметами, которыми он не может управлять, и из той точки, где находится, начнёт управлять ими. Ведь он в действительности боится, что эти вещи существуют в пространстве, где находится он. Иначе говоря, он застрял на траке времени, и, чтобы вывести его из этого застревания, необходимо помещать в то время, которое, по его мнению, он обнаруживает здесь, мокапы того местоположения на траке, пока он не сможет управлять ими и пока он не скажет: «К чертям это время, я перемещусь в какое-нибудь другое».

I find out the boys that are being the most successful about it, from a standpoint of bank balances out as practicing auditors, and so on, are putting up with the least nonsense. That’s fascinating, isn’t it? They’re putting up with the least nonsense. They’re being cause. They’re not agreeing with anybody worth a damn.

Есть другая система, которую вы можете использовать для того, чтобы привести преклира в настоящее время, и она далеко не так хороша. Вы можете сказать: «Возьмите эту комнату из того времени, в котором она была построена, и переместите её в настоящее время, затем переместите её прямо в будущее». Человек может попасть на любой из пяти траков, и это не даёт ему уверенности. Каков критерий хорошей техники? Критерий хорошей техники, градиентная шкала качества техники – это градиентная шкала уверенности.

And I find out all the boys that are running around saying, „Well, I’ll prove it to you if I can,“ are broke. And I find all the boys that are running around and saying, „We’ve got to have the acceptance of the American Spoodle-Pad Dog Cleaners Association.“ That’s one of the earlier chartered names of the AMA, I think – uh… they’re broke, too. They’re broke too.

Итак, техника, которая даёт полную уверенность, лучше техники, которая даёт лишь частичную уверенность. Сканируя комнату во времени, человек может попасть на любой из траков, а их около пяти. Так что здесь не возникает такая уверенность, как при применении первой техники. Но вы всё же можете делать это, и это всё равно хорошая техника; и время от времени делайте это, когда уже приходите в отчаяние. И время от времени делайте это просто ради разнообразия. Посмотрите, что произойдёт.

And the characters that are running around saying, „Well, Hubbard’s no good. Hubbard’s no good. And what’s wrong with Scientology is Hubbard“ – they’re broke. And furthermore, they’re much more thoroughly hated than I am. They don’t realize the people they’re talking to happen to be agreeing with them for politeness’s sake. But a lot of people they talk to then immediately and automatically decide that Hubbard must be wonderful.

Вы берёте двух преклиров, сканируете с ними этот трак, они снова приходят в настоящее время и устраивают между собой изрядную потасовку. Один следовал по воображаемому траку, а другой следовал по траку собственных факсимиле. Они не следовали по одному и тому же траку. Вы просканировали с ними историю комнаты... один говорит, что комната сгорит через два дня, а другой говорит, что она просуществует до 2006 года и тогда будет разрушена атомной бомбой. Это будущее обладание. Это должен кто-то определить.

In real fact, neither one of them have a sound opinion of the matter. It just goes on opposites.

Люди всё время изменяют обладание в рамках соглашений относительно изменений. Поэтому «будет иметь» – это нечто неопределённое. Но «имеет», настоящее время... «имеет», настоящее время, конечно... оно может существовать, вытекая из прошлого. Оно статично... я хочу сказать, оно похоже на большой комок. Ведь, понимаете, делать это легко, потому что всё это лишь скопление иллюзий и люди просто пришли к соглашению о том, что они имеют и чего не имеют.

So if you could have a hundred thousand people going around saying how horrible Hubbard was, you could just absolutely count on the fact that I would have a couple hundred thousand friends in practically no time at all. They’d say, „Who is this Hubbard?“ „Well, he’s the fellow that invented the Goodyear Tire formula – a fine fellow. Must be something in Goodyear Tires. Let’s buy Goodyear Tires.“

[Лекция продолжается на следующем диске.}

It’s just as irrational as that.

Итак, мы поднимаем человека по траку. А как мы это делаем? Мы пытаемся найти настоящее время. Вот что мы пытаемся сделать. Мы пытаемся добиться, чтобы тэтан оказался в настоящем времени и обладал в нём каким-то пространством. Мы вывели его из головы, и он не может хорошо видеть. Боже, да это самый обыкновенный кейс, который вам встречается. Он вышел и не может видеть, либо видит всё не так. Так что вы просто просите его брать все объекты, которые он видит, и превращать их во что-то ещё... как бы глупо это ни выглядело... переворачивать их вверх ногами, размазывать их по всей округе, перемещать их, менять их местоположение, время и цвет, возраст и размер и выбрасывать их.

Now two-way communication line. Well, you’re sitting here – you’ve got a subject. It’s uh… been kind of a rough deal, but it was gotten on a two-way communication system. Not just one – you observe. See, communication is, in essence, observation. You want somebody else to observe, they want you to observe. Or they don’t want you to observe and you do, and you don’t want them to observe and they do.

Время от времени спрашивайте человека: «Что вы сейчас видите?» – или: «Как это выглядит сейчас?» Очень, очень странно, но преклир обычно не воспринимает это как проверку его восприятия. И в действительности, когда вы задаёте вопрос: «Как это выглядит сейчас?» – вы хотите знать лишь следующее: «Какой ещё мокап мы должны создать?»

Any way that you want to rig it. It’s observation. And when you think of communications ordinarily, you think of it in symbolical terms: Letters, talk – that sort of thing. That’s not a communication line. A communication line has to do with perception, and the essence of perception is observation.

Вы, кстати, не должны оглядываться вокруг, чтобы выяснить, что ещё в комнате он должен изменить. Не-а. Вы смотрите на то, на что смотрит он. Вам не важно, что находится в комнате. В тот момент, когда он потерял своё тело, он утратил свою точку ориентации, потому что пропало его обладание. В результате пошло наперекосяк его время. Если у него исчезает обладание, разумеется, мгновенно приходит в беспорядок его время. И теперь он чувствует неуверенность относительно обладания, поскольку он внезапно осознаёт, что он – не тело. Тело владеет объектами... а он – нет. Но он знает всевозможные вещи.

And then people that communicate the worst, you can automatically say about them people, that they are observing the least. Or what they’re – observing, they’re observing wrong. Or they’re afraid they will observe it wrong. Or they’re afraid they’ll observe it right and therefore don’t dare observe.

Так что в тот момент, когда его обладание нарушается... то есть, когда у него больше нет тела... он совсем запутался. Но как тэтан он запутался ещё раньше. Он сидел внутри этой тёмной норы, глядя на цепочку подлетающих к нему факсимиле, и он не вполне был уверен относительно того, где он находится, но ридж сообщал ему... ридж сообщал ему: «1952 год, Филадельфия». Ему лучше было поверить в это, чем во что-то ещё. Он знает, что когда это всё... когда на этом ридже появляется дверная ручка, он может, словно отчаявшийся узник, перепилить засовы, ручка поворачивается... и он ничего не обнаруживает. Он не знает, что он там, он не хочет быть там.

So you get the idea: It isn’t just what your preclear’s saying. It’s what he’s doing. Honest to Pete! I’ve seen auditors… I’ve just stood with horror and watched a session going on. Preclear… eyes begin to turn red and they’re watering, you know, and the preclear’s in horrible condition. And he’s getting… terrible condition! And the auditor is insisting on going ahead in some entirely different tack, you see. And he’s just passed right over the subject that he was just on, and he’s off on some other subject.

Итак, вы можете с уверенностью полагать, что он не находится в настоящем времени и что у него нет хороших восприятий. И если вы внезапно обнаружите, что у него совершенное восприятие... то впору открыть рот от удивления! Ведь такого почти никогда не происходит. Если у тэтана достаточно силы... достаточно силы, чтобы обладать совершенным зрением, то сомнительно, чтобы он был в теле. Ведь если у него столько силы, то он может использовать её на всю катушку во всех направлениях.

He said, „All right,“ – now he… he’s just got through saying, „Take your mother now. Now stuff her into the stove. Okay, now take grandfather and stuff him into the stove.“ And all of a sudden the auditor’s eyes are completely red as fire – pardon me, the preclear’s eyes are as red as fire – and the auditor is just going on with another type of mock-up entirely. He hit something. He hit something and it’s just about as observable… it isn’t… doesn’t take any fine insight. Uh… all… all it takes is, „Don’t sit there and look at your own shoes!“

Итак, вы упражняетесь с мокапами. И затем вы упражняетесь с мокапами лучей. И пусть он создаёт мокапы лучей, прежде чем вы попросите его использовать лучи, – это по той простой причине, что время от времени вам попадается представитель каких-нибудь завоевательных сил, вы выводите его наружу и ему становится дурно как... чрезвычайно дурно при одной лишь мысли об этом. Он начинает использовать энергию, и затем его внезапно охватывает такое сильное чувство ужаса и ощущение собственной деградации, что это доставит вам множество неприятностей. Он начинает использовать энергию и внезапно говорит: «О, Боже мой, я...» – и он понимает и вспоминает, кто он такой, и вроде как знает, откуда он, и так далее, и ныряет прямо обратно в голову... шмяк! и не выходит оттуда снова.

Sometime – I mean, these signs are strictly red paint. They… exclamation point! Bells like… You know these fancy, great big pinball games that cost a quarter to play? Did you ever see one? Well, I just invented ‘em. They’re ten times as big as any… any pinball machine imaginable, and they not only have bells, but they have gongs and sirens on them. And if you fancied a uh… machine up like this and had its lights flashing and sparklers going and firecrackers going off inside of the things, and big searchlights and small men hitting huge gongs with hammers, the way London Films runs, uh… you get some kind of an idea of, really, the picture you’re looking at. I mean, it’s this active. It isn’t just this… this thing sitting there. It’s moving. It’s… it’s emoting. It’s acting. It’s got… conditions are happening.

Так что не просите его использовать энергию, если только вы не перешли к тем шагам работы с кейсом, которые находятся на более низких уровнях. И тогда, если вы вызовете у него ощущение собственной деградации... вы сможете справиться с этим.

If… if in a single session you don’t kind of watch this preclear’s face change five or six times, you’re not getting anyplace. You haven’t done a good assessment.

Хорошо. Вы выводите его наружу, создаёте мокапы, в которых он управляет энергией, создаёте мокапы, в которых по нему ударяют шары энергии, создаёте мокапы, в которых предметы появляются в его пространстве, занимаетесь «пространствованием» и так далее... пока его восприятия не становятся чуть лучше. Потом вы просите его разрушить... Он... вы... всякий раз, когда он разговаривал с вами, он не видел тело. Он... тело потерялось. Оно где-то там. Либо, каждый раз, когда он смотрит на него, оно чёрное. Это просто какой-то чёрный комок.

But if you’ve done a good assessment and you’re giving just routine mock-up processing, you’re really watching something happen. And then you’ll get off into a monotone. You’re still watching something happen from a preclear – monotone. He starts saying, „Yeah – yeah – yeah – yeah. Yam.“ No relief. You missed it. You missed picking up a ‘can’t’. He couldn’t do something and didn’t indicate it to you. And his perceptions start to get worse and worse and worse and the mock-ups get poorer and poorer and poorer. You just missed the boat utterly. He got… he sank into kinda a boredom. Because he missed something.

Вы должны начать создавать мокапы тела и убивать их. И создавать его мокапы и убивать их. И затем вы создаёте мокапы отдельных частей тела... рук, ног, кистей рук, чего только возможно... и вы просто начинаете действовать в таком духе.

At least every 20 minutes your preclear ought to laugh – at least every 20 minutes in a process. He ought to… he ought to giggle or feel relieved or something of the sort. If you’re not doing that, you’re not hitting close home. And you’re missing ‘can’ts’.

Вы всё же можете получать показания этого преклира на Е-метре, понимаете, в случае, если у него не было хороших восприятий, потому что человек зацепился за тело своими коммуникационными линиями; его мысли будут вызывать показания Е-метра и вновь активизировать риджи. Итак, когда он сидит, всё ещё держа в руках банки Е-метра, вы просто проходите с ним каждый из этих мокапов, пока он не станет стабильным относительно этого. В любом случае вы провели ассесмент. Вы просто проходите мокапы в соответствии с этим ассесментом. Если вы не провели ассесмент, просто начните наполнять комнаты мокапами, разрушать их, изменять их, и так далее, и использовать энергию.

You told him, „All right. All right now, you take your dog – got your dog now? All right. Put him in front of you there. All right, now make him bark. Now pick up the sound of that bark. Now make him bark sadly.“

Когда человек доходит до того, что у него действительно появляется какое-то восприятие... он может видеть тело... вы создаёте мокапы тела и убиваете их, пока человек наконец не осознает, что тело – это не какой-то чудовищный зверь, как он думал, и пока он не перестанет испытывать нежелание смотреть на него. Оно не излучает в его направлении всей этой энергии и так далее. Вы просто переходите прямо к «упражнениям по поднятию тяжестей».

And the guys says, „Uh… yeah – yeah! Make him bark sadly. That’s right – ha-ha! He’s saying, ‘Wuff.’„

Под «упражнениями по поднятию тяжестей» мы подразумеваем вот что: вы приводите человека в такое состояние, когда он может перемещаться, не запрыгивая обратно в тело, и зависать над своей рукой. Если он ещё не может хорошо делать это, то мы продолжаем работать с мокапами: мы занимаемся управлением энергией, управлением формами, размещением объектов во времени и пространстве, выдвижением якорных точек и время от времени размокапливаем предметы. Иными словами, мы просто проводим эту процедуру, и мы работаем над улучшением его восприятий. Мы включаем его восприятия, управляя энергией. А когда мы включаем его восприятия, мы занимаемся этим до тех пор, пока человек не сможет поднять один палец, а не до тех пор, пока он не приобретёт способность замечать все малейшие детали. И у человека возникнет чрезвычайно странное ощущение: он начнёт поднимать палец, а тот скользнёт в сторону или что-то вроде этого.

You say, „All right, now make him bark with great enthusiasm.“

И вплоть до этого момента человеку, возможно, будет казаться наполовину фантазией, что он снаружи. Это для него вроде как нечто воображаемое, и оно то реально для него, то нереально. Он вроде как знает, что это так, он хочет сказать, что это так, и так далее. И его восприятия в порядке, но они не слишком хорошие; и вы просите его переместиться сюда, и он управляет рукой, но может быть, это мокап, который он не вполне может контролировать. Он испытывает лёгкое чувство неуверенности в этом отношении, и затем он... он вдруг чувствует, что его палец поднимается вот так, а он сам при этом не использует никакой энергии.

„Yup.“

Вы сами можете испытать такое ощущение, если просто дотянетесь... просто опустите руку и неожиданно передвинете палец с помощью пальца другой руки. Вы сразу же можете сказать, что вы не перемещаете палец изнутри. Теперь сделайте так, чтобы палец перемещался таким образом, не прилагая усилий снаружи. Это совершенно другое ощущение.

„All right, now put him behind you and uh… make him wag his tail. Now get the feeling of the tail slapping from side to side. Now actually feel that tail hit as though it’s something solid. You got that?“ „Yeah.“ „Now, all right. Put him below you. You got him?“ „Yeah.“ „Put him above your head.“ „Yeah.“ „Put him on the right of you.“ „Yeah.“ „Put him on the left of you.“ „Yeah“.

И внезапно человек распознаёт это ощущение: «Боже мой, да. Надо же! Ну и ну!»

Uh-umm. You missed the boat somewhere! He hasn’t got that dog, that’s all. If you were to ask him suddenly, „Have you got the dog?“ she’d say, „Yes.“ That isn’t good enough.

И человек склонен немедленно залетать внутрь, и тогда вы уговариваете его выйти наружу и снова реабилитируете его. Вы реабилитируете его... выбивая его из головы руками или как-то ещё. Ещё раз выведите его наружу, попросите переместиться куда требуется и заставьте снова работать с этим пальцем. Теперь вы можете работать с этим пальцем, раздвигая пару якорных точек.

You say, „Where?“

«Подвесьте к потолку две якорные точки. Поместили туда две якорные точки? Хорошо. Теперь посмотрите, как они располагаются по отношению к пальцу. Теперь протяните линию, которая идёт от одной якорной точки, оборачивается вокруг пальца и прикрепляется к другой. Сделали? Хорошо. Теперь раздвиньте якорные точки». И палец поднимается. Понятно?

„In front of me. He kept on standing in front of me and I kept putting on… oh, now I’ve got about four dogs around here, but I’ll get ‘em assembled any minute – any minute now. And I finally figured out that they’re facsimiles of the same dog in front of me, and they’re just memories of this dog in front of me. And I…“ He… he really did that. So after a while, then he’d sud… if you just kept on he would say, „Well, I didn’t uh… quite uh…“ He just didn’t make the grade and uh… he just went into apathy about it and now he’s got a little shadow or something that… he’s fooling around with this little shadow.

Или пусть он установит над пальцем треножник. Это далеко не так хорошо, это заставляет его ощущать себя кузнечиком, а он не кузнечик. И вы можете использовать множество разнообразных подходов, и это очень, очень интересно.

Now he’s told you everything’s black. All of a sudden he said, „Everything’s black.“

Конечно, если вы возьмёте две якорные точки здесь, над его головой, и протянете от них линию к пальцу, запостулируете, что они прикреплены к пальцу, и запостулируете, что они хорошо там держатся, то, поскольку линия не растягивается, вы раздвинете эти якорные точки в стороны и, естественно, палец поднимется. В действительности, когда вы начинаете поднимать целую руку или что-нибудь вроде этого, вы можете просто быстро раздвинуть эти якорные точки в разные стороны и рука поднимется в воздух, как на скоростном лифте.

You say, „All right. Get a black spot, do this with it, do that with it, do something or other with it. Handle it this way.“

Хорошо. Вы работаете над этим... неважно, насколько медленно это получается или какой градиент вы используете... вы выполняете «упражнения по поднятию тяжестей» до тех пор, пока он не сможет нормально поднимать хотя бы пару пальцев и бросать их. И вы не должны прекращать это занятие до тех пор, пока человек не сможет достаточно быстро поднимать и бросать пальцы. Вы позволяете ему возиться с пальцами, пока он не будет действительно уверен в своих силах. Он бросает их, поднимает, отпускает, поднимает, отпускает, поднимает, отпускает.

And he’ll go, „All right. Yeah. Fine. Fine. Fine.“

Обычно в тот или иной момент он говорит: «Знаете, я думаю, что могу поднимать два или три пальца».

And you say, „All right. Now put something out in front of you. Now put something else out in front of you. Now put it behind you.“

Вы отвечаете: «Попытайтесь сделать это с двумя».

He’s a little bit puzzled, but he’s going ahead and doing this. Find out what he’s doing. You… he’s changed. I mean, you don’t have to have a whole flock of theta perceptics on him. You’ve either got a meter on him and the meter suddenly started to knock around, which is the easiest way to see changes, or you simply look at him, and he’s all of a sudden got a… a big twitch, like this, you know? Something… something not quite easily observed.

И он поднимает их и бросает, поднимает и бросает, и это ему очень интересно. Вы продолжаете это упражнение и добиваетесь, чтобы он перемещал кисть руки, руку, кисть другой руки, другую руку, и не успеете вы оглянуться, как представление человека о собственной силе взмывает ввысь. И я уверен, что так это достигается гораздо, гораздо быстрее... гораздо быстрее, чем с помощью любого другого метода, который я сейчас знаю.

And you say, „What’s the matter? What… what are you doing there? Did you get it behind you all right?“ „Well, yes.“ You say, „Well, how did you get it behind you?“

Однако вы чётко понимаете, что в этих «упражнениях по поднятию тяжестей»... вы работаете с так называемыми «настоящими» объектами, то есть с мокапами преклира, а затем с так называемыми «реальными» объектами, то есть с МЭСТ-рукой, которой он владеет. Вы приступаете к «упражнениям по поднятию тяжестей»; вы знаете, что он может видеть свою руку, он наконец сказал вам об этом – что ж, пора приступать. Пусть он создаст мокап кисти руки и управляет этим мокапом, пусть он повозится с ним и немного позанимается размещением его во времени и пространстве. И потом создайте мокап пальца, делайте его больше и больше, пока он не приобретёт совершенно невероятные размеры.

„Well, I’ve developed a system for doing this.“ „Now what sort of a system have you developed for doing this?“

«Теперь пусть у вас будет рука размером с Филадельфию, и сейчас получите палец весом восемь миллиардов шестьсот семьдесят пять тысяч тонн и просто скажите ему: "Поднимись, палец!" – и пусть он поднимется. Хорошо, сделали? Бросьте его обратно».

„Well, the system I’ve just developed for this, is when I move them behind me I found out I had a lot of trouble getting the thing from there to there. So what I would do is I would recreate one behind me and drop a black curtain over the one in front of me.“

«Он раздавил вокзал в Нью-Йорке».

Here’s the source of this boy’s occlusion. And you look around and you say, „Hey. Reach over now in front of you and lift that curtain. Now find another black curtain and lift that.“

«Хорошо. Хорошо, теперь поместите всё это в прошлую неделю». И теперь будем говорить «Поднимись!» кисти руки.

My God! He’s looking at every mock-up you’ve given him. He’s still got ‘em all sitting in front of him. He needs to be drilled on time, in other words. He’s drilled on putting things in yesterday and getting rid of things once he has them, making them disappear. Just drill him on it – on a gradient scale.

Когда он впервые проделает это, он почувствует себя очень могучим. Он скажет: «Ну, всё в порядке, полагаю, я могу делать это».

„Just put up. something and put it in yesterday.“ And he says, „I can’t.“

И затем вдруг ничего не происходит. И ничего не происходит. И он возится с этим. И вы говорите: «Давайте, направьте на палец втягивающий луч и поднимите его. Правильно, оберните его вокруг пальца». Если человек всё ещё не может делать это, то пусть он снова создаст мокап кисти руки. Проделайте это с кистью руки. Повышайте его уверенность в том, что он способен хорошо управлять мокапом, пока он не сможет поднимать кисть руки своего тела. Затем от неё переходите ко всем пальцам, к самой кисти, предплечью, ко всей руке, к пальцам другой руки. (Когда вы переходите к другой руке, вы просто снова возвращаетесь к поднятию одного пальца.) Затем с кисти другой руки к предплечью, каждый раз особенно упорно упражняясь в быстром отсоединении.

And you say, „Well, put up something smaller and less significant and put it in yesterday.“ And you finally get something so worthless that he can part with it.

И научитесь быстро поднимать обе руки, прежде чем приступить к ногам. И, приступив к ногам, заставляйте шевелиться палец ноги. Затем в конце концов добейтесь, чтобы человек поворачивал ступню в одну сторону и в другую, а потом пусть он наконец начнёт поднимать ногу. И очень скоро он будет летать по воздуху... он наконец поднимет тело в воздух. Когда он проделает это, это будет для него большим потрясением.

And, suppose he couldn’t do any of these things? Give him a toothpick and tell him to throw it out the window. „Now throw another toothpick out the window. Now get a mock-up of a toothpick and throw it out the window. Oh, you’ve got that? All right, get a mock-up of two toothpicks and throw them out the door. Oh, you’ve got that? Okay.“

Всякий раз представление человека о том, какой энергией он располагает, становится наиболее стабильным в результате осознания того, что он управляет чем-то, тогда как раньше управлять этим было для него затруднительно. И рассеивания в теле утихомириваются, сущности замолкают, и всё успокаивается. Вы возвращаете человеку энергию, и, конечно, когда вы делаете это, его восприятие улучшается. Человек становится «крутым». Он вырастает до 2 938 метров.

And you go right on up along the line and mock-ups all clear up and everything’s getting beautiful. Honest to Pete, they will do the damnedest things! You’ll think they’ve got some comprehension… a preclear’s got some comprehension of what’s happening. And he’ll all of a sudden start to kid himself.’ And then he’ll start to kid you like mad. And if you aren’t watching him, if you haven’t got him on an E-Meter, you might as well be just talking to the moon.

После того как вы поработали с телом таким образом... после того как вы весьма удовлетворительно, просто чудесно поработали с ним таким образом, вы проводите некоторые испытания на теле. Пусть он остаётся снаружи... и пока он работает с телом, вы обнаруживаете, что он склонен заскакивать внутрь всякий раз, когда он делает себе больно, слишком сильно потянув за палец или сделав что-то в этом роде... он склонен заскакивать обратно в голову. Так что вы просто игнорируете это и... я хочу сказать, что вы просто просите его делать это снова. Ну, заскочил он обратно внутрь – просто снова выведите его наружу и начните работать дальше.

He’ll recover from this sooner or later, he’d pick it up next session or something of the sort. But from the moment that he hits a heavy ‘can’t’ and it’s missed, from then on things get dimmer and worse. That’s one for you to put in the book.

Вы удостоверяетесь, что даже если телу причинена боль... то есть, ударьте его по какому-нибудь нервному центру. Есть такие... врач когда-нибудь ударял вас маленьким молоточком по колену?., что ж, ударьте его молоточком по колену. Вызовите какие-нибудь рефлекторные реакции и всё такое. Особенно не калечьте его, но посмотрите, проявляет ли он склонность входить обратно внутрь. Вот что вы отмечаете... склонность. Не надо причинять ему сильную боль и заставлять его входить обратно в тело. Если вы лишь слегка ударяете его или если он нервничает по поводу этого и из страха, что вы его ударите, немного приближается к своей голове – не-ет. Он не тэта-клир. Тэта-клир находится снаружи, он прислоняется к стене и говорит: «Ну давай, разбей эту голову об стенку».

Your job is to establish ‘can’, the condition of ‘can’ in the preclear – not the condition of ‘can’t’. And if you’ve got any kind of a goal at all, that… that would be the goal! You’re establishing ‘can’. He CAN create snakes.

Если человек продолжает испытывать нервозность по поводу своей головы... заскакивает обратно в голову каждый раз, когда вы начинаете похлопывать его по плечу или что-то вроде этого, слегка щипать его... существует другое упражнение. Я не знаю, что посоветовать вам относительно того, насколько широко следует применять это упражнение; я просто упомяну о нём мимоходом и оставлю это для проверки, поскольку я предпочёл бы не заходить настолько далеко, чтобы посоветовать вам просить преклира управлять телом кого-то ещё. Вы должны удовлетвориться тем, что он просто ещё пошвыряет туда-сюда своё тело, пока не сможет делать это хорошо. Он должен делать это, находясь снаружи. Он управляет телом снаружи. То есть, вы могли бы продвинуться с ним настолько, что он смог бы взять за ухо кого-нибудь на улице и заставить этого человека повернуть голову. Привлеките внимание или получите внимание, находясь снаружи другого тела. Вполне допустимая проверка, но я не особенно много занимался этим.

And you start right out here at the beginning with an assessment to find out what he can’t, so that you can increase his capability. And you start right out at the beginning. You can give all kinds of sessions to people – little odds and ends of sessions and so forth, and maybe three- quarters of the time get away with it without giving him any assessment. Nine-tenths of the time, maybe, you can get away without an assessment.

После этого я бы перешёл к возне с МЭСТ-объектами, которые принадлежат непосредственно преклиру, и так далее. И возился бы с ними, увеличивая количество имеющейся у него энергии. Когда человек обнаружит, что он может поднимать что-то ещё, помимо своего тела, тогда он почувствует, что может привлекать чьё-то внимание, и тогда вы решили эту проблему: как он может оставаться в общении?

But, like me, you’re gonna hit somebody at 2:30 in the morning and all of a sudden hit THE ‘can’t’ on the case. It was sitting right there ALL THE TIME.

Однако если человек управлял своим телом, выполняя «упражнения по поднятию тяжестей», то я всерьёз сомневаюсь, что он будет сильно расстраиваться по поводу возвращения в тело. И, как я говорил, если он всё же расстроен, то есть два способа справиться с этим: либо ещё немного улучшить его способности, продвинув его к состоянию оперирующего тэтана – мы ещё поговорим об этом, – либо просить его управлять объектами, чтобы он мог ещё более основательно заняться восстановлением своих способностей. Пусть он станет вполне уверен в том, что, когда он выходит наружу, он может общаться. Или что он может привлечь чьё-то внимание.

Your whole job would have been finished in about a half an hour if you’d found it first. And instead of that, you’ve processed him for three hours, then found the ‘can’t’ suddenly in processing, and then decided that you couldn’t afford any more time on it; you’re tired and you’d better get some sleep.

Далее, вот одна из вещей, которая мешает кейсу шага I: он ходит там и сям, и задолго до того, как он становится достаточно сильным и готовым что-то сделать, он начинает помогать кому-нибудь, убирать у него риджи или делать ещё какие-нибудь глупости. В результате ридж может взорваться прямо ему в лицо. Он может заболеть... его тело может заболеть. Его мощь ещё не возросла в сколько-нибудь значительной степени.

And you will spend the next several nights undoing that one probably. You can just waste more time if you don’t get an assessment. You can just waste time all over the place. I think you could probably waste hundreds and hundreds of hours of processing in any one year – processing even indifferently. Just hundreds and hundreds of hours.

Он начинает баловаться, ходить туда, ходить сюда, делать то, делать сё, ещё до того как стабилизируется вне тела. И он просто доставляет одитору дополнительные хлопоты. Так что время одитинга, затрачиваемое на это, должно быть довольно небольшим. Если у вас кейс шага I или если человек выходит из головы и он знает, что он вне головы... всякий раз, когда это имеет место, тут же переходите к упражнениям по созданию мокапов и по поднятию тяжестей, выполняя их попеременно, пока человек не будет стабильно находиться снаружи. Если вы оставите его в покое на слишком большой срок или если вы просто допустите, чтобы это тянулось слишком долго, он выйдет наружу и попадёт в неприятности.

Every once in a while… for instance, I just found one here. I won’t mention any names but… I don’t want to disgrace anybody.

Что вы делаете с человеком, у которого неизменно и постоянно имеется перекрытие восприятий в отношении чего-то конкретного? Это означает, что он испытывает нежелание управлять силой, применяя её к этому. Если это звук, то обычно человек испытывает обеспокоенность по поводу взрывов, потому что в космическом пространстве и в тех местах, которые тэтан посещал, он мог слышать звук только в центре какой-нибудь катастрофы. И это происходило тогда, когда энергия ударяла по нему и служила в качестве проводящей среды для звука вместо воздуха... который представляет собой особую разновидность энергии. Здесь идёт речь просто о сырой энергии. Что-то взорвалось, бабах! Понимаете? И он мог слышать бабах в безвоздушном пространстве только из-за электричества, порождённого этим взрывом. Итак, звук, внезапный звук – это для него удар, и этот удар обесценивает. У человека появляется убеждение, что звук может причинить ему боль... а это отнюдь не является хорошим убеждением, потому что ему нельзя причинить боль при помощи звука, если только это не какая-то специально созданная сверхзвуковая волна.

I tell you, after you’ve been processing preclears for a little while, you’ll find they break down into classes. And they’re not classes of GEs – I’ll talk to you about that right now. They’re not classes of GEs.

Как справиться с этим? Пусть он создаёт мокрые хлопушки и другие объекты, которые взрываются.

The Genetic Entity has come up in terms of races. There’s the yaller race and the white race and… and the green race, and so forth. The number of races that have come up the track – we don’t care about these races.

Здесь в любое время можно применить процессинг создания. Но вы обнаружите, что у вас есть некоторые особенные кейсы; и вы должны были найти во время ассесмента... если вы просто проходитесь в своём ассесменте по всем частям тела, динамикам и родственникам, то даже если вы и не делаете более подробный ассесмент, вы находите неспособности человека. И если у вас много этих «не могу», то у вас много материала, с которым необходимо работать. И вы можете работать с этими «не могу» до тех пор, пока вы не получите возможность приступить к «упражнениям по поднятию тяжестей». Если вы проработаете его «не могу» с помощью мокапов, то он придёт в такое состояние, в котором он сможет поднимать какие-то вещи и выполнять «упражнения по поднятию тяжестей», понимаете?

If… the fact that somebody is trying to tell people that these races have equal rights under law isn’t telling anybody any brand-new big news – it’s darned obvious that they should have. It’s very weird here on Earth, that anybody should beat the drum about this.

Вы вывели его наружу, он снаружи, и что теперь? Не позволяйте ему немедленно пытаться разрешить все мировые проблемы. Понимаете, он ужасно потрясён случившимся. Вы берёте ваш список «не могу», изучаете, в каком состоянии находятся восприятия человека, и начинаете заполнять пространство вокруг него объектами, присутствия которых он не желает; либо, если пространство уже заполнено объектами, присутствия которых он не желает, то вы ещё плотнее забиваете ими это пространство, прося помещать туда больше, больше, больше, больше этих объектов, пока он наконец не воскликнет: «К чёрту это!» – и не начнёт выбрасывать их.

Well, that throws everything out of gear and why a lot of people get racial upsets is because there are really about 15 th… at least 12 or 15 thetan races here on Earth. And they’re scattered all through these five races – which is beautiful randomity, if there ever was any.

Вы справляетесь с его чувством нехватки тел, прося его мокапить тела людей, которые в прошлом приводили его в расстройство (в особенности его собственное тело), и управлять этими телами... и вы просите его создавать эти мокапы и разрушать их.

You’ve got the GEs coming along and they fit into about five racial streams, and then… then you’ve got about… then you’ve got all these thetans.

Итак, вот как вы действуете. И его восприятия становятся всё лучше и лучше, увереннее и увереннее. Вы должны выявить его неспособности. Помните, что они у него есть, и они важны для вас, потому что, работая с ними, вы восстанавливаете способность человека управлять энергией в пространстве. Его «не могу» – это то, что он ужасно не хочет обнаружить в пространстве... если он не желает создавать или разрушать что-то, то он также ужасно не хочет обнаружить это в пространстве. Ему могут нравиться кошечки, и он может думать, что они просто чудесны; но если вы будете достаточно долго работать над этим в процессинге, то он сможет думать лишь об одном: «Разрушить их к чёрту!» Ведь он, вероятно, большую часть времени драматизирует какой-то большой оверт. Если он боится слонов, то он, вероятно, совершил оверт против слонов, и так далее.

They, just recently, on recent spirals, they were all basically more or less the same in the beginning, and then they’ve gone off and because of their separate tracks, the separateness of their histories, the differences of their history, you have, all of a sudden – by the way, they’re all about the same age. And you have… all of a sudden you have 12 or 15 thetan backgrounds which have 12 or 15 different characteristics.

Следовательно, вы используете самые разные вещи, которые вы только можете найти среди этих его «не могу», и если вы это делаете, то восприятия человека улучшатся. Кроме того, каждый раз, когда вы проходите эти «не могу», включайте в мокапы какую-нибудь энергию, какую-нибудь сырую энергию... ленты, потоки воды... проявления сырой энергии. Когда у преклира есть тело и вы просите его заставить тело расплавиться, тогда пусть, расплавившись, время от времени оно превращается в озерцо сырой, потрескивающей энергии. Пусть он заставит его вздуться, затем принять форму больших голубых шаровых молний, которые он должен превратить в красные, снова в голубые, выкатить из окна и взорвать снаружи, или что-то в этом роде. Просто время от времени вставляйте в мокапы столько сырой энергии, сколько он может перенести. И, кроме того, как я уже говорил, он слышал эти взрывы, так что время от времени пусть он создаёт мокап мокрой хлопушки, которая взрывается, или чего-то в этом роде. Пусть сначала это будет чем-то сильным и резким. Но человек действительно опасается этих взрывов. Человеку трудно создавать какой-либо мокап, когда речь идёт о рассеиваниях.

And so it doesn’t matter whether you have the so-called Caucasian or the Aztec race – I think that was what… wasn’t that what that was the Nazi had the… Or was it a Caesarian… I forget. Oh, yes – yeah. The Arrogants, Uh… anyway, it doesn’t matter a doggone which one of these GEs you pick up, you’ll find out really what’s important about him is does he fall… which one of the thetan races does he fall into, in terms of processing, and actually in terms of interpersonal relationships. These guys are trained in a particular and cruelty way. And I don’t care whether you’re in the heart of Africa or any place else.

Вы переходите к «упражнениям по поднятию тяжестей» и обычно получаете тэта-клира, который довольно стабильно находится вне своего тела. Если это не так, то поднимите его по шкале ещё чуть выше. И вот таким образом мы работаем с кейсом шага I. С кейсом шага I работать проще простого, и такими будут 50 процентов кейсов, которые вам встретятся.

Now I don’t know too much about… I’ve processed an awful lot of Negroes down around Savannah, and I didn’t find them varying from the pattern in any way, shape or form. Not even vaguely. And… but amongst them here were evidences that you had these 12 or 15 thetan lines coming in there.

Я дал вам формулу для работы с кейсом шага I. Эта формула сработает, при условии что вы будете делать одну вещь: слушать то, что говорит вам преклир. Она сработает особенно хорошо, если вы проведёте добротный ассесмент на Е-метре... она очень хорошо сработает, если вы проведёте добротный ассесмент на Е-метре.

There’s the Snake Men, there’s the Invaders – I won’t bother putting them down. You’ll recognize them one of these days. I’ll have to make up a table. I’ve got to do this research myself. I haven’t picked up this research. I’ve… I can do all the job they should have done over the last 80 million years here in the last couple, but I… I… it takes a little time. Uh… not much…

Есть одна разновидность кейса шага I, о которой вы должны знать, и это такой 1: кейс, который «делает ноги». Вы говорите: «Будьте в полуметре позади своей головы», – бамммм! Скрылся! Тело обмякает... просто как тряпичная кукла... и вот вы сидите там.

But they… you’ve got your Invader People. You’ve got a crew of… well, let me tell you the classifications they fall into here.

Вы говорите: «Эй! Эй, фьютъ, фьютъ, фьютъ, тпру! Где вы?» Прямо в данный момент он пролетает тринадцатую галактику, улетая отсюда. Он думает, что, направляясь в ту сторону, можно вылететь наружу. Он больше не хочет иметь ничего общего со всем этим; он... обычно у него радость безумия. Его безответственность настолько велика, что он просто – бац! Вы просто сидите там и убеждаете его... о, кстати, это ужасное ощущение. Это может произойти с вами очень неожиданно. Это всегда совершенно... происходит так быстро, что вы не вполне... вы не видите никаких признаков приближения этого. Итак, вы добиваетесь, чтобы он пошевелил правой рукой, пошевелил левой рукой. В действительности он может быть неспособен управлять телом с такого расстояния, или его вышвырнуло наружу, или произошло что-то подобное. У такого человека... по моему опыту, у него всегда очень сильная радость безумия. Так что вы просите его получить постулаты о том, как прекрасна ответственность. И он говорит: «Она не прекрасна. Я больше не хочу иметь с этим никакого дела». Когда вы наконец вернёте его обратно, вы сможете поспорить с ним по этому поводу.

A lot of your entertainers and uh… some of the bigger sparks that you run into are Fifth Invader people or one of the Invader Force people. These guys come in from Lord knows where; they’re picked up in certain groups, sometimes picked up for a certain capability. They’re trained in one way or another, and they’ll hit planets, and so on, sort of all at once. Hit ‘em in various and peculiar ways.

Да, вы можете довольно долго сидеть там. Вы просто убеждаете его наконец пошевелить пальцами.

And uh… they’ve been through enough hell and high water that when they get… by the time they’ve gotten here, they’re pretty well convinced their power’s shot. And they have… the… their… they… they feel pretty degraded. They don’t feel like they’re worth a shucks. They don’t feel like they can use any energy. They… they feel like they’ve got to hold this back. They usually have a pretty good imagination. The way you treat these people is very simple: You go through a routine assessment.

Не требуется очень усердно уговаривать его, но иногда... иногда приходится прибегать к крайней мере: «Подумайте о своём бедном одиторе. Подумайте о семье, – вы просите его подумать обо всех этих вещах. – Подумайте о своём бедном одиторе». Самый упрямый из тех, кого я знаю, возвратился обратно после этих слов. И это проблема. Не допускайте, чтобы это выбило вас из колеи, не допускайте, чтобы это обеспокоило вас, потому что этот преклир вернётся обратно. Он не сделает этого, если вы впадёте в истерику и убежите.

Now an assessment should carry parts of the body, and with these people you will find ‘hands’ produce quite a drop. You don’t even have to know, see, why ‘hands’ produce this drop. You don’t have to credit the Invader theory. You can go ahead stumbling around like everybody else has stumbled around. You don’t have to say there are Invaders or anybody lives in space. You can assume the, what’s known as the ‘Anthropomorphism uh… Earthman Supersanitary Sentarianism of the Universeish’ type of thing, where the only thing alive in this whole universe is an earthman, and uh… the only planet which is inhabited in all these quadrillions to the quadrillion quadrillion quadrillion of stars, the only one that has any planets is Sun 12, and uh… you can assume this if you want to. I mean, people have assumed a lot more idiotic things. They’ve assumed that, they’ve assumed that wearing glasses made your eyes better.

Итак, что делать в таком случае? Вы просто просите его пошевелить правой рукой и левой рукой. Добейтесь, чтобы он немного пошевелил головой вот так, и внезапно он... что ж, с ним всё в порядке, и он снова оживает. Но бог ты мой, когда кто-нибудь «делает ноги», мертвее тела вы ещё не видели.

Now… so these characters have run into the cops and… and they’ve gotten their hands bashed up. Well, you’d find out, if you were running this case, you’d find a certain series of ‘can’ts’ and if you ask all ‘can’ts’ and these races bust down automatically. You’d find out something was wrong with their hands, or they had an emotion about hands.

Есть немного другой тип кейса, который делает нечто странное, и он в действительности не сильно отличается от предыдущего; с ним не в порядке то же самое: у него радость безумия. Пусть он создаёт мокапы людей, которые сходят с ума, и пусть он создаёт мокапы людей, которые совершенно здоровы душевно, очень уравновешенны, очень ответственны, и затем – мокапы людей, которые сходят с ума. И пусть он создаёт мокапы людей, которые душевно здоровы, ответственны, несут на себе огромный груз, мокапы тех людей, которые взвалили весь мир себе на плечи, и затем пусть он перевернёт мир, поместит его перед ними, поместит его позади них. И затем пусть он возьмёт людей, которые очень уравновешенны и которые делают всё это, и заставит их неожиданно начать смеяться смехом сумасшедшего, и так далее... создаёт мокапы подобного рода, в которых показывалось бы, как серьёзность превращается в полное безумие, безумие превращается в серьёзность и так далее. Кстати, вы получите от этого большое удовольствие. Это очень забавно.

And this would be rehabilitated by Creative Processing to make them be able to handle hands. Isn’t that difficult? And uh… you’d also find out that they were pretty hepped on the subject of… on the second dynamic. They’re quivery and upset about it. When you put out a communication line, you find out it starts at the far end and leads back to them.

Но этот человек «делает ноги» уже ненамеренно и по-прежнему находится в общении... это происходит с ним случайно... его вышвыривает из головы. Вы говорите: «Будьте в полуметре позади своей головы», – это немного выводит его из равновесия и он – бабах! И оказывается размазанным по потолку или чему-то ещё. И вот он распластывается на потолке, смотрит вниз на комнату, и у него радость безумия... связанная с каким-то прошлым телом или чем-то в этом роде, и он находится прямо там, в комнате, и он видит вас и просто насмехается над вами. И тело... хотя оно не выражает практически никаких эмоций, оно просто говорит: «Да, ты никуда не годишься, ты не заставишь меня возвратиться внутрь. Как по-твоему, что ты пытаешься сделать?» – и так далее. Оно просто разговаривает таким образом, оно не шевелится.

One of the Invader forces has this slogan that they… that the paymaster is sensation, and that’s all the pay there is as far as they’re concerned. So they’re operating in a unit, they have certain goals and plans. We’re not even interested in those. We’re just interested in this fact.

Человек находится где-то на потолке. И вы практически можете ощутить, как от него исходит безумие. Вы поступаете таким же образом. Вы можете просто пройти... пройти поток, если вам приходится это сделать. Если, имея дело с подобным кейсом, вы не можете придумать ничего больше, то пройдите то, как великолепно быть ответственным, и то, как великолепно быть безответственным, и так далее. Если вы окажетесь настолько сбитым с толку, что не сможете придумать ничего больше, то помните, что прохождение ответственности позволяет справиться с этим. Лучше всего просить человека создавать мокапы душевно здоровых людей, у которых внезапно съезжает крыша, перемещать их по комнате, переворачивать их вверх тормашками, создавать мокапы чокнутых людей, которые внезапно становятся душевно здоровыми, мокапы людей, взваливших мир себе на плечи, и людей, взваливших МЭСТ-вселенную себе на плечи и сваливающих её на плечи других людей... какие угодно мокапы, которые имеют отношение к тому, чтобы поднимать объекты и быть ответственным за них, или к действиям... любой подобный процессинг создания.

And what’s the next thing? You get the ‘can’t’, you find out that darkness is a keynote. They’re hiding. That darkness has a great value to them. They want to hide in that darkness. Very often you start to ask them to mock up a cop. „Ha, ha! No. No!“ But they’ll be able to get the badge sooner or later and do something with the badge. And what’s the gradient scale of ‘cop’? Well, a badge, and then a cap and a stick and a gun and the rest of it, until you’ve got a ‘cop’. And then you move him in and out and do things with him. Oh, that’s uh… very simple, isn’t it? This is just routine then.

На самом деле они оба являются одним и тем же типом кейса... они оба «делают ноги». Но один из них «делает ноги» и выглядит мёртвым, а другой просто «делает ноги», оказывается на потолке и не может вернуться в тело... на самом деле не может вернуться в тело.

All right, you take your Snake Man. Just as far as processing is concerned, there’s nothing easier. Where this becomes interesting is in terms of behavior. And you don’t care about that either. Your Snake Man’s going around… he’s very quiet. He wants you to prove everything. Prove, prove, prove, prove. And if there’s any gadget made under the sun which is mechanical that will restimulate an incident which he finds, he’s bound to find it and turn it out – somehow or other. Or make some preclear test it. Prove, prove, prove, prove.

У них обоих радость безумия... у них обоих. Они совершенно чокнутые! Тэтан выходит наружу, он совершенно безумен. Однако возвратить тэтана к нормальному образу деятельности очень легко, потому что он не настолько безумен, как хомо сапиенс, находящийся высоко на шкале тонов... но этот тэтан совершенно безумен.

One I know of, for instance, bought a couch that had a vibrator in it, then he stepped up the vibrator so it would automatically restimulate Fac One. He put the guy down on the thing so his forehead touched the button that the vibrator vibrated on, and uh… then he’d lie there and this thing would shake him up and it’s just feel like the waves coming in from the Coffee Grinder of a Fac One. Make people very sick. But uh… he proved it all right.

Здесь, в шаге I, упоминается несколько других вещей, которые вы можете делать и не можете делать... всевозможные вещи. Как говорится здесь, вы можете попросить человека подлатать какие-то части тела; если хотите, вы можете проделывать разные вещи, но в действительности вы делаете это лить для того, чтобы сориентировать тэтана в отношении тела. И я не хочу, чтобы у вас возникло представление, что это важно... то, что он делает для тела. Это не так.

Well, his main idea is, is he will protect snakes. He’ll… he’ll – create snakes like mad, but he wouldn’t destroy any.

Вы хотите привести человека в такое состояние, чтобы, если тело прекратит дышать или произойдёт что-нибудь в этом роде, он просто пошёл бы и взял другое тело. Тела очень дёшевы, очень дёшевы. В них химических веществ на девяносто семь центов.

Another one’s the Cat People. God knows where the Cat People came from. Lord! Lord! Lord! These people are sure lost. Most of them are mad as hatters. And they have huge, huge, often slanted… they… they’ll take the GE and they will change the GE’s eyes to large and slanted; they’ll make the GE grow very thin. And the eyes will be big and quite often uh… uh… very feline. And they’re lost. They don’t know where they are. And they kinda look like cats. And they’ll talk to you about catbirds from some place or another.

Шаг I – это очень лёгкий шаг. То, что кто-то «делает ноги», – это единственная помеха. Пятьдесят процентов ваших преклиров попадают в эту категорию. Не напортачьте, проводя этот шаг. Я дал вам до изумления простой... очень простой процесс, с помощью которого можно разрешать такой кейс. И если вы не будете отклоняться от этого, то всякий раз кейс шага I будет у вас... бам! Договорились?

But what do we find in their case? We find out that cats are a ‘can’t destroy’. And then there are other people who are similar to that that; find cats that can’t destroy that aren’t part of the Cat People, because to be a good valid cat person one of the first requisites is to be strictly fruitcake and very thin. They’re really lost. I don’t know who got hold of the Cat People or where or brought them in to the track, but they spin as quick as you look at them. You’ve known some of them, I’m sure. They’re kind of: sweet and they’re kind of anxious to help, and they’re kind of starry-eyed and they’re not very forceful – they’re very weak. And uh… all of a sudden, if – you were to tell one of them suddenly that he couldn’t possibly be of any help, you can just watch him spin right on the spot.

Большое спасибо, и спокойной ночи.

And then, as we go on from there, we find the guys that you would just swear to GOD had never had anything to do with thetans. You’d just: swear it! They become two types of individual here on Earth: They become the Capitalista, the Commissar, the Nazi police chief – they’re all the same breed. „Hold on!“ They’ve got to pull everything in on ‘em. And by the time you’ve started to process this character, good God! Get a building jack! They’ll pull everything in on them – just everything. And there’s so little thetan left about them, that to move them around, you’re just going to have a rough, rough time of doing anything with this case. Rough case. „Hold on… Hold on.“

But how do you cure it? By getting them to throw something away – a toothpick. You’ll find out immediately they wouldn’t let go’ of anything; that’s the first thing you’ll find out about ‘em. And that tells you immediately that they belong to that nebulous race.

Now, then here’s your Monitor People. The female of that species we’ve decided to call the Merrimacks after that ancient battle. So, these people… you want them, the test on them… They, by the way – this is peculiar to a lot of these other races, so it isn’t a singular test – these people love to wear ‘hornrimmed spectacles’. If you could let them go around with ‘spornrimmed hecticles’ on and no glasses in the… in them, they’d be happy. That’s because your Monitor wears heavy goggles during Fac One and so on. But don’t mention insects to these people because they’ll ordinarily just go off the pin. They’ve got something to do with insects. I don’t know what. These people are quite salvageable, by the way.

But they’re organizers, par excellence. And you’ll find them out in the society doing terrific jobs of organization. None of these people, you understand, are bad. This is peculiarities.

And boy, you’ll find these in the Brown Race and the Black Race and the Yellow Race and everything else. You’ll find these same characters. They came down and did a spread.

Now those are just a few… they are just a few of these.

Oh, yes-yes! Yes. There’s your wide-open case. The wide-open case, who is quite often found a beautiful bodied girl. They are very often very wide open. And you couldn’t possibly imagine how there could be anything wrong with these people. And they get a different Fac One, and they’ve got a different lot of other things, and they are almost perfect at esp… espionage; they may not realize it but they’re trained espionage people. You could s… just start giving them an examination that would be given standardly to an espionage officer and they will answer up perfectly on every line.

And they’re characters. Now on the cycle of action, although they’re wide open and very pretty as bodies, they’re sudden death. They’re right over there against death. And you try to pick them up along the line anyplace and, „Oh, no!“ They’ve evidently agreed until they’re wide open. They evidently have their perceptics on some kind of an agreement someplace or other. I don’t know where they come from, or who they’re spying for. It’s a big, big joke. I don’t know who they are.

I’d find out if they were dangerous, they aren’t. But uh… they run a different kind of a Fac One – they run it all wide open. And although their wide openness is terrific, their sense of reality is just shot! Terribly bad sense of reality. Awful! Just grim!

That’s rather typical. These are types.

What do you do with each one of these types? Give them an assessment. You’ll find out the one thing your wide open case can’t do is face any prior existence. Under no circumstances! This just throws them into horrors.

You say, „You might have lived before,“ and all of a sudden this case starts to go neeowww! Spin! Gee! They… I don’t know why that is but it’s just there.

Peculiarities – lots of peculiarities one way or the other in all of this. But you look for ‘cant’s’.

Now, you will get very shortly – if you just look at just that many – types as I’ve given you there – you’ll all of a sudden be able to shape these cases up. And you can all of a sudden look at this guy and he seems to be doing all right in a society, and uh… you start to process him and boy! He won’t let go of anything. He’s got lots of money, you find out. He won’t let go of a thing. You start to examine his ridges, he’s pulled practically every ridge he’s got right in down on top of him.

You’ll find out such nauseous details as his bowels don’t move. Once in nine days or something like that. I mean, it’s gone to that extent. He wouldn’t blow his nose for fear he’d lose something. That’s nauseous but uh… medically quite necessary.

Now you got this next boy and you’re looking him over and uh… well, how do you get that guy out of it? Personally, the biggest joke you can pull is don’t! He’s not even vaguely interested in being gotten out of it. Who are you to go around rescuing him? He isn’t interested in it, really.

He uh… wants to prove to somebody they have driven him so bad that he needs treatment. That’s about as near as he will come to wanting to be treated. He just wants to prove it. And so when he’s on treatment, then he proceeds to look worse and worse. And he’ll get worse and worse. Quite a liability.

The rest of them are pretty easy. The Invader boys present a hard case, mostly because they start feeling very degraded. And there are several crews of those, by the way. There’s not just one crew. And all of them feel more or less degraded. But the third battalion of the Fifth Invader Force is practically out through the bottom of the chute. You’d have to invent something below minus eight.

When they first find themselves turning on a small beam of energy, they just collapse. It’s a level of degradation you never heard of, yet they might be operating quite well. They’re, by the way, terribly effective here on Earth as revolutionaries. So we quite often find them in Scientology.

They’re quite effective. That’s what’s strange about it. They can’t handle any more force than that, but how much force are they capable of handling, just beyond computation, practically.

All right, when you do an assessment, well, you might ask something about this. But you’ll pick these things up. And this isn’t anything you have to tell a preclear about.

If you will take the HANDBOOK FOR PRECLEARS and if you look there in the front of it, you’ll find a list of relatives in one of the Acts – early Act – and then you’ll find a list of the parts of the body. And let’s find out about creating and destroying these relatives and these parts of the body.

And then I have here a list of nouns, which I’m going to mimeograph, which are embracive of all these various nouns. And they run any… anywheres from an angle down: watch, windows, wings, jewels, kettles, keys, forks – I’m just reading out – there’s just hundreds of ‘em here. But they’re embracive of every kind of a noun that there is. I mean, it’s an inclusive list. So we’ve got that one.

I’m going to get that and this Game Processing – I’m going to get that and Game Processing mimeographed. And we’ve… we’ve got a course book we’ve got to make up. So you won’t have the benefit of that right away.

But if you were to take a list of basic English or a book on Basic English, you can get a terrific assessment out of it. You’ll put the preclear on that and you ask him if he can create or destroy on these eight dynamics.

Now I showed you a very little example of this very early in the course. But you do that same thing and you apply every noun you can think of, every body part you can think of, every kind of a person you can think of, every relative you can think of. And by the time you’ve done this, by golly! There isn’t anything you won’t know about this preclear.

And to this you add what you see up here: three areas of track. And for God’s sakes! question him for all three areas of track. Body versus bodies – that’s the latter area of the track. That’s fairly recent. That’s the third one. The second one is thetan versus bodies and bodies – one or more bodies. That’s a very recent one. But that’s the middle ground of the track. Balls of light going into bodies, and the first one up here is the thetan versus the thetan. And that’s balls of light or beingnesses merging with beingnesses, and apart from beingnesses, and doing things to beingnesses, doing things to bits of light, putting them in cans and taking them out of cans, and so forth. And this second one is using a body on that same basis.

Bodies doing this to thetans, thetans taking over bodies. These are mock-up situations. So you use those three areas of track. And this is theoretically everything that could possibly happen to a ball of light or a – ball of light versus a ball of light. Everything that could happen to a ball of light with regard to a body; everything that could happen to a body at the hands of a body. Mock-ups. Unlimited supply.

So, you see here, we have, then, a very wide range. But it’s very easily patterned – quite easily patterned. You find of all of these things the overt acts are against one, thetans, two, bodies, and overt acts by bodies against bodies – gives you three categories of DEDs, DEDEXes, overt acts and motivators.

So don’t forget there’s such a thing as an overt act against a thetan, or many thetans. You’ll get most of the charge you get off some cases that are in bad shape, right there in that department.

Well, that’s what you do, and that’s how you do an assessment. And that’s really all there is to it. You keep a record of that and then you use it for your mock-ups.

And there was one question I was asked is: Would I be willing to create or, if under what conditions or anything else? Don’t worry about that. Just say, „Would you create…“ And the preclear starts qualifying, this preclear’s worried. Get this preclear unworried and give him some more assessment. Let’s take a break.

(TAPE ENDS)